Живодер traduction Français
20 traduction parallèle
Ты живодер!
Tu es une ordure!
Вон, смотри, Живодер – вонючка,... – Догадайся, чем он знаменит.
Là, c'est Caboche-de-sang - les-flatulences. - Devine pour quoi il était connu? - Tu inventes.
Этот живодер так тебе дорог?
Tu tiens tant que ça à ce con?
Добрый вечер, г-н Живодер.
Bonjour, chef Skinner.
— Здравствуйте, г-н Живодер.
Bonjour, Chef Skinner.
Нервничаешь как кот когда Джонни живодер входит в комнату.
T'es aussi nerveux qu'un chat quand Johnny Tue-Le-Chat marche dans une pièce.
Пока у Эйба будет хоть один Живодер, он будет охотиться за тобой до самой смерти.
Tant que Abe aura des porte-flingues, il te traquera jusqu'à la fin de ses jours.
Ты живодер.
You've knackered that.
- Живодер.
- Astéroïde.
Живодёр пришёл.
Eteind, Pog est là!
- Нельзя, Живодёр, серьёзно.
- Donne nous à boire! - Je ne peux pas
Да, Живодёр, честно!
Oui, putain!
Живодёр сюда часто приходит?
Pog vient souvent ici?
- Живодёр?
Pog!
И всё было хорошо, пока Живодёр не пришёл.
Alors tout s'est passà ©, jusqu'à ce que Pog arrive.
Вор. Значит, я живодер?
Une ordure?
Нам нужен живодёр!
Que quelqu'un appelle la fourrière.
Живодёр!
Ce ne sont pas des maniéres
Не то, что мой Живодер.
Pas comme un flingue.
Если уж он такой живодёр, как написано в законе штата, то чего ж я так в него втюрилась, а?
S'il est aussi mauvais que la Californie le dit, pourquoi je suis amoureuse de lui?