Крокер traduction Français
119 traduction parallèle
Когда ты маленький, в школе всем мальчикам суют Бадена Пауэлла а девочкам - Бетти Крокер.
Dès la maternelle, ils transforment les garçons en scouts et les filles en petites ménagères.
Киф Крокер, Вы также лишаетесь звания и с позором изгоняетесь.
Vous perdez aussi votre grade... et êtes renvoyé à la vie civile.
- Лейтенант Крокер!
- Lieutenant Kroker!
Ну, если твою мать звали не Бети Крокер, она взяла его из книги.
Eh bien, à moins que votre mère ne soit Betty Crocker... elle la tient d'un livre.
Ладно, Бетти Крокер, и что это значит?
Merci, Maïté. Qu'est-ce que ça veut dire?
Подмажь его, Крокер.
- Sortez la petite caisse, Kroker.
- Крокер, сэр?
Le pétard?
- Да, в крокер.
Voilà.
Дюк Крокер.
Duke Crocker.
Кажется я подходил к Крокер.
J'arrivais à Crocker, je crois.
Было сообщение о выстрелах на углу 59-й и Крокер в 4 : 15 вечера в четверг.
On a eu un appel pour des coups de feu à la 59e et Crocker à 16 h 15 jeudi.
Мистер Крокер? Наберись храбрости и подай официальную жалобу.
Je vous encourage à engager... des poursuites.
Дюк Крокер.
Duke Crocker. - Mes vêtements!
Дюк Крокер, хозяин этого ресторана.
Comme Duke Crocker?
Стив Крокер? Я Нив Кранич.
Steve Crocker?
Стив Крокер и Сью Крокер.
Steve Crocker et Sue Crocker.
- Стивен Крокер, я налагаю на вас штраф в размере 300 фунтов и предписываю усыпить вашего пса.
Steven Crocker, je vous condamne à une amende de 300 £, et je demande la mort de votre chien.
Сьюзен Крокер, вы оштрафованы на ту же сумму.
Susan Crocker, je vous inflige la même sentence.
Рад вас видеть мистер Крокер.
Ravi de vous voir ici.
Эви Крокер.
Evi Crocker.
- Спасибо. - Это к Нейтану. Здесь Крокер.
C'est pour Nathan, c'est Crocker.
Я сожалею вашей утрате, мистер Крокер.
Toutes mes condoléances, M. Crocker.
Я могу помочь Вам, мистер Крокер.
Je peux vous aider, M. Crocker.
Дюк Крокер. Кто-то с татуировкой хочет меня убить.
Quelqu'un avec ce tatouage veut me tuer.
Дюк Крокер. Кто-то с татуировкой хочет убить меня.
Quelqu'un avec ce tatouage veut me tuer.
Саймон Крокер.
Simon Crocker.
Сожалею о вашей утрате, мистер Крокер.
Toutes mes condoléances, M. Crocker.
Миссис Крокер рассказала мне все, во всех шокирующих подробностях.
- Si. Mme Krakauer m'a raconté des tas de choses choquantes.
Миссис Крокер просто делать больше нечего.
Mme Krakauer n'est qu'une fouineuse.
Это был Херб Крокер. Это раз. - И...
Herb Crocker était l'un d'entre eux.
А разве тебя не беспокоит, что Бетти Крокер придумали рекламщики в 20-х годах?
Ca ne te gêne pas que cette Betty Crocker soit une invention de l'homme du 20ème siècle?
В итоге Фрэнки Крокер, лучший ди-джей страны, сказал, что может устроить концерт с "Комодорес".
Frankie Crocker, le DJ n ° 1 du pays, m'a parlé de faire un concert avec les Commodores.
- Бетти Крокер.
Je suis Betty Cocker.
О, только не говори мне что это щепотка Бетти Крокер.
Oh, ne me dis pas que c'est une pincée de Betty Crocker.
"Крокер"
Crocker ".
Вижу, Стерва Крокер снова заходила. [отсылка к кулинарной марке выпечки]
Je vois que la garce d'à côté est encore passée.
Ладно, теперь, когда ты проблевался, не хочешь рассказать, что это была за Бетти Крокер?
Vous pouvez nous dire qui c'était celle-là, maintenant?
Бетти Крокер, дайте мне кусочек.
Betty Crocker, donnez moi une tranche de ça.
Уйди, Крокер.
Bouge, Crocker.
Мой младший брат, Дюк Крокер.
À mon petit frère.
Уэйд Осборн Крокер.
Wade Osborn Crocket.
Ты единственный живой Крокер, которого я почти могу терпеть...
Tu es le seul Crocker vivant que je supporte qu'à moitié...
"Крокер".
Crocker ".
Да, это детектив Крокер.
C'est le détective Crocker.
Том Крокер, Ивнинг Глоб. О, да, Том Крокер.
Ah oui, je vous connais.
Дюк Крокер.
Tu m'as pas bien compris.
- Дюк Крокер...
- Non, mon patron. Duke Crocker.
Давай Крокер.
Allez, Crocker.
С вами главный рокер Френки Крокер на радио WNYJ, Нью-Йорк. мы продолжаем эфир со звездой искрометного фильма-ню "Глубокая глотка" Линдой Лавлейс, и режиссером картины, Джерри Дамиано.
Nous accueillons la vedette de l'étincelant "Gorge Profonde". Et le réalisateur, Jerry Damiano.
Ее имя - бренд. Она как Бетти, мать ее, Крокер.
Elle a un nom de marque.
Уэйд Крокер... теперь шумит 24 часа в сутки.
Wade Crocker... faisant la fête 24 heures sur 24.