English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ М ] / Марихуана

Марихуана traduction Français

230 traduction parallèle
Это что, марихуана?
Tu veux dire de la marie-jeanne?
Марихуана не приносит вреда.
La marijuana, vous savez, ce n'est rien.
Марихуана не наркотик!
La marijuana n'est pas une drogue.
- Это марихуана.
- C'est de la "marijuana".
Марихуана? ... А ты ее когда-нибудь курил?
Marijuana, qu'est-ce que c'est?
Дорогая, это не марихуана.
Ce n'est pas de la marie-jeanne.
Марихуана,
Marijuana
Марихуана,
Tripe, plane, ris, déconne et salut
Марихуана.
De la marijuana.
623 Улица Пэйдж, марихуана.
623, rue Page. Marijuana.
Общественность против Креймера, марихуана.
Le peuple contre Kramer. Marijuana. "
Марихуана, колёсики, кокаин. Валиум, желтая дурь, красная дурь, инструменты, иголки, шприцы - всё!
Des joints de marijuana, des pilules, du Quaalude, du valium, des jaunes, des rouges, de la cocaïne, des seringues.
О, марихуана.
Ah, de la marijuana.
У этого парня марихуана.
Il a de la marijuana.
— Это точно марихуана была.
- C'était de la mari.
Я имею в виду, что марихуана?
Enfin, ce n'était que de la marihuana!
И марихуана, и алкоголь...
J'ai aussi pris de la marijuana et de l'alcool.
√ де марихуана? .
Où est passée la marijuana?
- А это что? - Марихуана, а-а?
Marijuana?
У кого-нибудь есть марихуана?
Quelqu'un a de la marijuana?
Похищение. У проститутки в вашей машине найдена марихуана. Обладание незарегестрированным оружием.
Kidnapping, pute dans la voiture en possession marijuana, port d'arme illicite...
"Марихуана запрещена. За хранение - 20 лет! За продажу - пожизненно!"
ICI, QUI JOUE AVEC LA MARIJUANA RISQUE 20 ANS OU PERPETE
Чтобы работать. Марихуана - в лошадиных дозах. И всё, что попадалось ещё.
Je fumais de quoi aveugler un boeuf, plus le reste.
Марихуана.
Marijuana.
"Все знают, что марихуана расширяет сознание."
" Tout le monde sait que la marijuana améliore la faculté
У тебя есть марихуана?
Tu as de l'herbe?
"Марихуана : смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
" Marijuana : mélange de feuilles, tiges et inflorescences de la variété de chanvre appelée Cannabis Sativa.
Это называется марихуана.
Ca s'appelle de la marijuana.
Марихуана это что-то с чем-то.
La marijuana c'est de la bombe!
Увы, марихуана оборвала мою недолгую, многообещающую жизнь.
La marijuana a mis un terme à ma jeune vie prometteuse...
Марихуана, героин и морфин продавались на прилавках в аптеках.
Marijuana, héroïne et morphine étaient vendues sans ordonnance.
А, понял. "Фу." [ на сленге "фу" означает марихуана ]
Oh, oui! "FOU"!
Девушка из Джерси хочет знать, может ли марихуана стать причиной бесплодия.
Une fille du New Jersey veut savoir si la marijuana rend stérile.
Что же, нет доказательств того, что марихуана оказывает необратимый эффект на мужскую или женскую репродуктивную систему.
Il n'est pas prouvé que la marijuana ait un effet permanent... sur les organes reproducteurs féminins ou masculins.
Pixaladd хочет знать, может ли марихуана вызвать рак.
Pixaladd veut savoir si la marijuana provoque le cancer.
Я могу сказать, что марихуана содержит в себе не больше риска для общественного здоровья, чем никотин или алкоголь. "
la marijuana ne présente... pas plus de danger pour la santé que la nicotine ou l'alcool. "
"Марихуана содержит в себе не больше риска для общественного здоровья, чем никотин или алкоголь."
"La marijuana ne présente pas plus de danger que la nicotine ou l'alcool."
Когда её спросили, должна ли быть легализована марихуана, она ответила :
Quand on lui a posé cette question, elle a répondu :
Мне задали вопрос, в общем и целом, вызывает ли марихуана привыкание так же сильно как героин или ЛСД. Это не так.
Quand on me demande si la marijuana provoque une accoutumance comme... l'héroïne ou le LSD, je réponds que non.
Меня спросили, вызывает ли марихуана больший риска для здоровья, чем никотин или алкоголь. На мой взгляд, это не так. Если вы взгляните...
Quand on me demande si elle est plus nocive que la nicotine ou l'alcool... à mon humble avis, la réponse est non.
Там кормят, есть кабельное и марихуана.
on a la bouffe, le câble et l'herbe.
я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
J'imagine que la marijuana n'est pas une expérience viscérale pour moi.
Марихуана будет бесплатно раздаваться в аптеках для лечения хронических заболеваний. Например чесотки.
La marjuana sera en vente libre dans les hospitaux... pour le traitement des maladies chroniques.... comme les démangeaisons au niveau des couilles.
Марихуана заворачивается в бумажные капсулы. А кокаин фасуется по пакетикам.
L'herbe est emballée en paquets, la cocaïne, en sachets.
Мать моя Марихуана!
Sainte Mère de la Ganja.
Марихуана убивает.
- La marijuana tue.
Два слова для тебя : медицинская марихуана.
Deux mots pour toi, frérot...
Марихуана?
Marijuana?
Нам нужна марихуана. Немедленно. И как можно больше.
Il nous faut de la marijuana, et autant que possible!
- Марихуана.
— De la marijuana.
Наркотики, марихуана - есть?
Marijuana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]