Машина traduction Français
12,383 traduction parallèle
На вызов ответили Пока одна машина.
Les renforts sont en route. Une seule voiture pour le moment.
Моя машина вон там.
Ma voiture est là.
Машина 3-42 Перестрелка в Ол Сейнтс Мемориал.
Unité 342, coups de feu. Monument commémoratif. Le toit du stationnement.
Что за машина?
{ \ 1cH00ffff } C'est quoi, ta caisse?
Машина пошла.
{ \ 1cH00ffff } Envoie!
Хватит, мне нравится твоя машина.
J'ai même pas de voiture.
Мисс Авосет сказала, что машина - в подвале Блэкпульской башни.
Selon Miss Avocette, la machine est sous la tour de Blackpool.
- Машина?
- Véhicule actuel?
Внизу тебя ждёт машина.
- Voilà.
Нужна машина с оборудованием через две минуты.
Je veux une camionnette satellite et du matos audio.
Машина, Вилкинс,
Sottises, la machine Wilkins.
Это была хорошая тачка, так себе машина или говённый тарантас?
Mais c'était une belle auto, une auto ordinaire ou un vrai tas de merde?
Мне сказали, у вас есть машина с оборудованием для инвалидного кресла.
Vous avez une voiture adaptée au fauteuil.
- А ещё у него будет служебная машина. - Ого!
Et il aura une camionnette.
- Машина будет ждать.
Vous êtes des perdantes!
Машина новая.
Nouvelle voiture.
МАШИНА ЧАСТО ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ полиция
ARRÊTS FRÉQUENTS
Машина нуждалась в починке. Третий цилиндр барахлил.
Elle avait besoin d'une mise au point du troisième cylindre.
Я знаю, чья это машина. Нам надо уходить.
Je sais à qui est cette voiture.
Чья это машина?
À qui est-ce?
Депо в том, что я не знал, что это ваша машина, и, уж конечно, не знал о свадьбе вашей дочери.
J'ignorais que c'était votre voiture. Etj'ignorais que c'était le mariage de votre fille.
- Машина не слушается!
- Ça ne donne rien! - Oui.
Одна быстрая машина у нас есть.
J'ai un camion assez rapide.
Совсем как дом, машина и Андреа.
Comme la maison, le taxi et Andrea.
- Снаружи уже ждет машина
- Il y a déjà une voiture qui attend.
Тебе не нужна машина, чтобы расширить свои способности.
Nul besoin d'une machine, pour amplifier tes pouvoirs.
Машина!
Voiture, voiture!
Босс, это же его машина, вот эта?
Patron, c'est sa voiture, non? Juste là!
Это не ваша машина?
C'est à vous la voiture garée devant?
Не знала, что у тебя есть машина.
Je savais pas qu'tu avais une voiture.
У него машина, щетина и всё такое.
Il a une voiture et du blé.
Отец умер. Его сбила машина.
Pissenlits pas la racine... fauché par une voiture.
Ты уже год как машина.
Tu es une machine depuis plus d'un an.
Я вызвал тебя потому, что её переехала одно и та же машина... несколько раз.
- Non, une même voiture l'a percutée à plusieurs reprises.
Её отбросило, а потом её переехали еще раз и затащило под машину. И на конец, машина дала задний ход.
Elle a été projetée, frappée de nouveau puis traînée sous le véhicule, qui a ensuite fait marche arrière sur son corps.
Там была машина. Я видел свет фар сквозь деревья.
J'ai vu ses phares à travers les arbres, vers 5h30.
Боюсь, моя машина была угнана от станции Оксфорда в пятницу.
- Je regrette, on me l'a volée mercredi.
Машина другая. И ты сам знаешь, что его личность отсюда не определить.
Il n'est pas arrivé dans la bonne voiture... et tu sais que d'où nous sommes impossible de confirmer son identité!
А машина была не моя.
C'était pas ma voiture, mais mon 4x4!
Браво-один, внимание. Подъехала машина.
Véhicule en approche.
Это точно их машина.
C'est bien leur voiture.
Лучшая шифровальная машина холодной войны.
La meilleure machine de cryptage de la Guerre froide.
Какая машина?
- Quel genre? - Une Prius.
К другим новостям : представитель полиции не исключает насильственной смерти звезды фильмов для взрослых Мисти Маунтинс, чья машина слетела с дороги ранним утром в прошлый вторник.
À la une, la police n'exclue pas la thèse de l'homicide dans la mort de la star de films porno Misty Mountains, dont la voiture est sortie de la route très tôt jeudi matin.
Как тебе моя машина, здоровяк?
"Tu aimes ma voiture, mon grand?".
Мне нужны ключи. Моя машина.
Mes clés de voiture.
Машина Джонни!
La voiture de Johnny!
Машина может ехать?
La voiture marche encore?
Его сбила машина.
Une voiture l'a renversé.
Машина уезжает в 7 часов.
Salut, Helen!
- Машина.
Le taxi.