Ммм traduction Français
3,014 traduction parallèle
- Ммм...
- Hum.
- Ммм--
- Hum...
Ммм - о, привет.
Hum... Oh hey.
Ммм, это- - нет- - все в порядке
C'est... non, c'est comme... c'est bien.
Да, ммм-кгм.
Oui.
Точно, знаешь, я думаю, одно из других подразделений собиралось нанять... ммм...
Oui, vous savez, je pense que l'une de ces autres unités allait embaucher, euh..
Да? Ммм
Ah oui?
Ммм.
Mmm-hmm.
ммм.. нет а это Финн
Non. Et c'est Finn.
Мисс Ковингтон отдыхала в Висконсине, когда первый Вонючка... ммм...
Mme Cumington prenait des vacances au Wisconsin.
Ммм, может, нам лучше уйти.
Peut-être qu'on devrait y aller.
- Ммм. - Обычно это...
D'habitude c'est...
Твой телохранитель - это парень, который вытащит твою подружку из дома,... когда твоя хозяйка зайдет на минутку. - Ммм...
Ton garde du corps c'est le gars que tu connais, qui fait sortir ta copine de la maison quand ta maîtresse est là.
Ммм, рад видеть тебя.
Mm-hmm. Content de te voir.
ммм?
Hmm?
- Ммм..
Mm-hmm.
Дефайнс - это городок в Огайо, где были выборы нашего президента с не честным подсчетом голосов в данном случае благодаря незаконной перенастройке в машинах для подсчета голосов окей, мне нужно, ммм, поговорить с...
Defiance est le Comté de l'Ohio qui a élu notre Président. Mais pas par un comptage honnête des votes, comme prétendu, mais à travers une manipulation illégale... - les machines de vote.
- Ммм... - С ним был отец в то время?
- Son père avait-il une grande influence sur lui?
Это... ммм... это в процессе.
C'est - - hum - - C'est en cours. Je travaille dessus.
Что Джулианне Хофшрегер останется сделать только это : " Клайд Оберхолт, ммм, ты бог.
" Clyde Oberhollt, tu es un dieu.
Ммм, вы хотели бы немного вина?
Mmm, vous voulez un peux de vin?
Ммм. Я надеюсь, это убьёт клетки мозга, которые помнят, что я застряла тут, на кухне, переливая кетчуп в пятницу вечером.
J'espère qu'il tue les neurones comme ça j'oublierai que je suis bloquée ici à sniffer du ketchup un vendredi soir.
Как же это закончится, Райан, ммм?
Comment cela va-t-il finir?
Ммм.
Hm.
Ммм, я разберусь с этим, хорошо?
Mm, je vais m'occuper de ça ok?
- Ммм?
- Hmm?
Ммм, поддержи меня, Ник
Mm-hmm, dis lui que j'ai raison, Nick
Ммм...
Hum...
Эй. Вы смотрели... ммм... невероятно.
Hey, vous étiez magnifiques.
- Ммм.Не плохо.
- Mm. Pas mal.
ммм. Да, предполагаю, что именно так он и понял.
C'est comme ça qu'il l'a interprété.
Мм-ммм. Потрясающая.
Splendide.
Ммм, часть меня хотела бы, чтобы оно было более чем временным.
Il y a une part de moi qui souhaite que ce soit plus que temporaire.
Ммм... да. Хорошо, но мне сначала надо в ванную.
Laisse-moi aller dans la salle de bains d'abord.
Ммм, ты постригся?
Tu t'es fait faire une nouvelle coupe?
Ммм.
Mmm.
Ммм...
mhmh.
- Ммм. Только думай быстрее.
- Penses-y vite.
Ммм, вот здесь - кремовое пирожное.
Ça, c'est un chou à la crème.
ммм. он весь твой
Il est tout à vous.
Ммм
Mm-hmm.
Ммм, он красавчик
Mm. Il est mignon.
Ммм, Майкл, Брент, Эмили - мои блестящие актеры-студенты. Я, конечно, была режиссером.
Hum, Michael, Brent, Emily- - mes brillants étudiants acteurs, que je dirige, évidemment.
Ммм, Джесс, это Анкита-джи, Тетя Шивранга прямо из Индии.
Um, Jess, c'est Ankita-ji, la tante de Shivrang, qui vient directement d'Inde.
- Ммм. Ладно
- Mm-hmm, d'accord.
Ммм, и чем вы там занимались?
Et que faisiez-vous?
Робин и Я - ммм-мы посмотрели друг на друга после опроса, и.. и мы поняли, что не спросили у вас ничего о ваших обязанностях в Верховном Суде.
Robyn et moi-même reflechissions après votre entretien et nous avons réalisé que nous n'avions rien demandé concernant vos fonctions à la Cour Suprême.
Ммм?
Hmm?
ммм!
Je t'aurais retournée en deux secondes.
ммм.
Mmh.
Ты до сих пор встречаешься с, ммм...
Tu fréquentes toujours...