Нитевидный traduction Français
50 traduction parallèle
- Нитевидный пульс.
- Le pouls bat encore.
Пульс 150, нитевидный.
Pouls, 150. TA, 5.
Давление 80 на 50, пульс 150, нитевидный.
Tension à 6 / 5. Son pouls à 150 filant.
Нитевидный пульс, кровяное давление стабильно понижается.
Pouls faible, pression artérielle en chute.
Пульс нитевидный.
Son pouls ralentit.
Пульс нитевидный.
Mon... mon pouls a ralenti.
Пульс нитевидный
Le pouls est erratique.
- Нитевидный, но есть.
- Faible, mais présent.
- Пульс нитевидный.
- Il bat très légèrement.
Пульс нитевидный.
Pouls irrégulier.
Пульс - нитевидный.
Le pouls est faible.
Но нитевидный пульс чувствуется по-другому, нежели учащённый.
Un pouls malhonnête est différent d'un pouls indigné.
Пульс нитевидный.
Pouls faible.
Пульс нитевидный, но он дышит.
Son pouls est faible, mais il respire.
Пульс частый, нитевидный.
Le pouls est faible et rapide.
Нитевидный и слабый на плечевой артерии.
Pouls brachial filiforme.
Пульс нитевидный, легкие, видимо, не повреждены.
Le pouls est faible.
Пульс нитевидный.
Son pouls est faible.
Нитевидный пульс.
Il n'arrête pas d'aboyer.
Пульс 140, нитевидный.
Respiration faible à gauche.
Пульс нитевидный, повязка не помогает. Он критичен.
Il a le pouls filant et le sang a imprégné le pansement.
Пульс нитевидный, но он есть.
- Vous avez un pouls? Faible, mais oui.
- Успокойся. Пульс слабый, нитевидный.
- Pouls faible et filant.
Пульс нитевидный.
Son pouls est affaibli.
Пульс слабый, нитевидный.
pouls est faible et filiforme
Пульс нитевидный.
Le pouls est faible.
16 единиц в левую вену, нитевидный пульс, капельницу струйно.
Calibre 16 dans le ventricule gauche, pouls filant, hémorragies.
Пульс нитевидный.
Le pouls est filant.
Пульс по-прежнему нитевидный и быстрый.
Le pouls est encore rapide et fuyant.
Пульс слабый, нитевидный.
Pouls faible et filant.
Ну же! У него одышка, нитевидный пульс, он умирает и умирает быстро.
Il respire difficilement, son pouls ralentit, il est mourant et il meurt vite.
Пульс нитевидный.
Le poux est faible.
Нитевидный, но точно есть У него остановка дыхания.
Le pouls est faible, mais il y en a un. Il est en arrêt respiratoire.
Нитевидный пульс.
Toujours en bradycardie!
Пульс нитевидный, но постоянный.
Le pouls est saccadé, mais constant.
Пульс нитевидный.
Le pouls est rapide.
Пульс нитевидный, 130.
Pouls faible à 130.
Пульс нитевидный. Давление 60 на 30.
Le pouls est filant, tension 60 / 30.
Пульс нитевидный.
Le pouls est filiforme.
Пульс слабый нитевидный.
Pouls est faible et filiforme.
Пульс нитевидный.
Battements de coeur détectés.
Пульс нитевидный.
Pulse est thready.
- Пульс нитевидный.
Aide-soignant, coupez son T-shirt.
Он нитевидный, но есть.
C'est faible mais il existe.
Пульс слабый и нитевидный.
Il tient des propos insensés.
- У нее нитевидный пульс.
Pouls filant.
Нитевидный пульс, множественные переломы, внутреннее кровотечение.
Je lui ai dit qu'il ne m'intéressait pas.
Пульс 130 и нитевидный.
- Pouls à 130 et faible.