Паки traduction Français
33 traduction parallèle
- Паки, Лэс, Берт.
- Packy, Bert, Les.
ав, лпонеи, лоу тгм ежеяес паки.
Tu m'as encore battue, Boxey.
ле кицг тувг, ои амивмеутес лас ха лпояесоум ма емтописоум лиа деутеяг пгцг йаусилым пяим ма леимоуле йаи паки апо йаусила.
Avec de la chance, nos radars trouveront une autre source de carburant, avant qu'on ne tombe en panne.
хее йаи йуяие, еиве паки дийио.
Par tous les saints, il avait encore raison!
Сегодня был брошен камень в окно паки.
Aujourd'hui, c'était pour la brique dans la fenêtre du Paki.
- Паки даже, блядь, английского не знают!
- Les Pakis ne parlent même pas Anglais.
Каждый паки получит своё.
J'en ai une pour chaque Paki.
Вы считаете, что не тырить из школы или из местной паки-кондитерской...
Tu crois que ne pas voler à l'école, ou chez le Paki du coin,
- Блядские паки-ублюдки! - Паки-ублюдки!
Putain de Pakistanais!
- Вы - блядские паки-ублюдки!
Putain de Pakis!
Блядские паки-ублюдки!
Putain de bâtards!
Тот ублюдочный паки, который упрятал меня.
Le putain de Paki qui m'a fait mettre à l'ombre.
Паки Драма.
Pachy Derme.
Кто это, Паки Драма?
C'est qui, Pachy Derme?
Паки Драма?
Pachy Derme?
Как это? "Паки" питают наше оружие, города-заставы....
Comment ça? Ces pacs, ils font jamais que nous alimenter.... en énergie bio-éthérique.
В ангаре могут быть еще живые "ово-паки".
Il y a peut-etre des ovo-pacs actifs ici.
"Ово-паки" - на максимум.
Ovo-pacs au maximum.
- Паки?
Paki?
На ноготок для моей девчонки Паки.
Une pincée pour ma Paca!
После какого-то паки по имени Наср.
Derrière un pak du nom de Nasser.
Именно поэтому я уволил маленького Паки.
C'est pour ça que j'ai viré le Pakistanais.
то йахаяла евеи пехамеи еды йаи саяамта вяомиа йаи нажмийа аявисе ма ле жымафеи паки.
Ce salaud est mort depuis 40 ans et il me crie dessus.
- Паки шизеют.
Les Pakis sont tarés, mon frère.
Паки!
Andouille! Donne-moi ta force, Oprah.
Вы думаете мне это нравиться? У меня там были паки с вином и замороженные сникерсы.
J'avais du vin et de la glace dedans.
И человек рядом с ним, в ту же рубашку, он называет его Паки, хм?
Et le mec à côté de lui, avec le même T-shirt, il l'appelle un Paki!
Паки!
Pucky!
А одна девчонка из Англии все время зовет ее Паки.
Et il y a une Anglaise au bahut, son truc, c'est de l'appeler tout le temps Paki.
И, если все у тебя есть некоторые скинхед, то я смеюсь, и, честно говоря, зачем нам ходить после одного-паки когда есть 15 из их пять дверей вниз?
J'ai eu un black-out. Si vous avez que moi, je rigole.
Ах ты мелкий ебучий паки!
Espèce d'enculé de paki!
И кстати, не стоит называть моих соотечественников "паки".
Et au fait, tu ne devrais pas appeler paki quelqu'un de mon pays.
Паки, паки...
- Ta...