Рикки traduction Français
1,467 traduction parallèle
Рикки принес стейки для мамы... и меня.
Ricky a ramené un steak pour ma mère... et pour moi.
Рикки ушел?
- Ricky est parti?
Мы с Рикки поговорим в моей комнате.
- Bien. Ricky et moi parlerons dans ma chambre.
Позвони Рикки.
- Appelle Ricky.
В конечном итоге, она, вероятно, останется с Рикки, так что никакого вреда не выйдет.
Elle va sûrement finir avec Ricky. Tu peux sortir.
Ну, я не думаю, что в конечном итоге она останется с Рикки.
Je ne pense pas qu'elle finira avec Ricky.
Ты и Эми, и ребенок, и Рикки.
Toi, Amy, le bébé et Ricky.
Тебе не надоедает проводить с Эми и Рикки и ребенком все время?
Ça te dérange pas de traîner avec Amy, Ricky et le bébé tout le temps?
Рикки и я возьмем Эшли и ее друга на двойное свидание.
Ricky et moi allons laisser Ashley et un mec sortir avec nous.
Что, если ты и Рикки, и Эшли с ее другом, и Эми с Беном, придете сегодня вечером на мою встречу с Группой Подросткового Воздержания?
Et si Ricky et toi, Ashley et son rencard, Amy et Ben veniez aux Jeunes Abstinents ce soir?
Эми, тебе никогда не хочется выйти погулять, ты всегда уставшая, ты никогда не думала, что такой милый и популярный парень, как Бен Бойкович, не собирается каждый вечер сидеть и смотреть, как ты заботишься о ребенке Рикки Андервуда.
Amy, tu ne veux jamais sortir, tu es toujours fatiguée, et tu ne peux pas penser qu'un mec mignon et populaire comme Ben Boykewich va rester à te regarder t'occuper du bébé de Ricky Underwook chaque soir.
Ты договорилась с Рикки, чтобы он посидел с ребенком? Нет, я договорилась с Лорен, чтобы она посидела с ребенком.
- Ricky fait le baby-sitter?
- Да, мы погуляем с Рикки и Эдриан.
On sort avec Ricky et Adrian.
Мы просто пойдем потусоваться с Рикки и Эдриан.
On va traîner avec Ricky et Adrian.
Пожалуйста. Думаешь у каждой беремнной девушки есть Бен и Рикки?
Tu crois que toutes les filles enceintes ont un Ben et un Ricky?
Я не чувствую себя удобно с Рикки, болтающимся все время в твоей комнате.
Ça me gêne que Ricky soit tout le temps dans ta chambre.
Я думаю мы с мамой пойдем туда сегодня вечером. Если Рикки сможет посидеть с ребенком, но я знаю сможет ли он.
Avec ma mère on y passera ce soir, si Ricky peut garder le bébé et...
Ах, если Рикки сможет присмотреть за ребенком.
- Si Ricky peut le garder.
Привет, Эдриан, Рикки.
Salut Adrian. - Salut.
Привет. Простите, что прерываю, но, Рикки, ты мог бы придти сегодня вечером и посмотреть за Джоном, чтобы я могла съездить домой к Грейс?
- Désolée de vous interrompre, mais pourrais-tu passer garder John ce soir pour que j'aille chez Grace?
Где Рикки?
- Où est Ricky?
Я слышу тебя, мам, но Рикки еще нет, как ты можешь видеть.
- Je sais, mais il n'est pas encore là, - comme tu peux le voir.
Я договорился с Рикки.
- J'ai vu ça avec Ricky.
Ты не можешь договариваться с Рикки.
Passe pas par lui. Je suis la mère.
- Он не может принимать решения. Рикки не может принимать решения.
- Il peut pas décider, Ricky non plus.
Да, иногда Рикки может принимать решения.
Si, parfois Ricky peut décider.
Это из-за того, что Рикки все время с ребенком в комнате Эми?
Car Ricky est tout le temps dans celle d'Amy avec le bébé?
Я хочу поговорить с Рикки, снова.
Je veux parler à Ricky. À nouveau.
Ты и Рикки занимаетесь сексом дома...
Ricky et toi couchant ensemble à la maison...
Помнишь Рикки? О господи.
- Tu te souviens de Ricky?
Кто такой Рикки?
- Mon Dieu. - C'est qui?
Дилан. Дилан - не Рикки.
- Il n'a rien à voir avec Ricky.
Нет, Рикки, хватит. Ты ведь говорил, это последняя.
T'avais dis encore un et c'est tout
Джен и Рикки сидели на дереве и Ц-Е-Л-О-В-А-Л-И-С-Ь.
Jen et Ricky, assis dans un arbre, et qui s'embrassent.
Молись, чтоб так и оно было, малыш-Рикки, потому что сейчас я поверну птичку.
Tu ferais mieux de prier, Ricky Boy, car je vais la faire tourner.
К счастью, если смотреть под нужным углом, она была похожа на молодого Рикки Шродера.
Heureusement, en louchant un peu, on aurait dit Ricky Schroder en jeune.
Простите. Я представлял Рикки Шродера... одетого в шорты Тома Скаво.
J'imaginais Ricky Schroder... en train de porter le short de Tom Scavo.
В студии Рикки Якс, а у меня в гостях Билл Хенриксон, возможный кандидат в сенат штата от республиканцев на замену уходящему Бобу Хайесу.
Ricky Jax au micro. Nous avons Bill Henrickson, candidat potentiel républicain au Sénat pour succéder à feu Bob Hayes.
Что ж, Рикки, я считаю, что в Юте проблемы с поддержанием условий и возможностей, которые дали нам "тучные годы". (?
Je crois que c'est le problème en Utah : Maintenir les conditions qui nous ont valu des années prospères. Vous offrez un savoir pratique, plutôt que politique.
Рикки, мы теряем работу, наши культурные ценности, ценности Юты из-за этого потока нелегалов.
Ricky, on perd nos emplois, notre culture et nos valeurs à cause du flot de clandestins.
Я занимался сексом с Эдриан, и теперь Рикки изобьет меня.
J'ai couché avec Adrian, et Ricky va me fracasser.
Вы не видели Рикки?
Et toi, t'as pas vu Ricky?
Твой сын, Рикки.
Ton fils.
Слушай, тебе надо найти других свидетелей. Родители Рикки отказались.
Les parents de Ricky ont refusé.
Рикки придет? Сомневаюсь.
- J'en doute.
Да? Так говорит Рикки.
{ \ pos ( 192,230 ) } Oui, c'est ce qu'il dit.
Он, нет. Он только только подружился с Рикки.
{ \ pos ( 192,210 ) } C'est que l'ami de Ricky.
Мама Рикки поможет тебе.
La mère de Ricky t'aidera.
Так что спасибо за предложение, но, правда, Рикки может помочь.
Ricky peut aider.
Рикки... был поэтом.
Ricky était un poète.
Эдриан, твой папа рассказал мне, что Рикки целовался с Эми.
{ \ pos ( 192,230 ) } Ton père m'a dit que Ricky a embrassé Amy.