Терминатор traduction Français
131 traduction parallèle
Терминатор.
Un Terminator.
Терминатор - это наполовину человек, наполовину машина.
C'est une unité d'infiltration mi-homme, mi-machine.
Терминатор где-то там.
Le Terminator est là.
Терминатор уже был заслан в прошлое.
Le Terminator avait déjà été déplacé.
Терминатор просто убивал женщин по порядку.
Le Terminator a agi systématiquement.
Терминатор!
Un Terminator!
Это не женщина... Это Терминатор.
Ce n'est pas une femme, c'est Terminator.
Терминатор!
Le Terminator!
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году... ещё до рождения Джона.
Le 1er Terminator avait été programmé pour me frapper en 1984, juste avant la naissance de John.
Ей кажется, что машина, под называнием терминатор... которая выглядит как человек, была послана из будущего...
Elle prétend qu'une machine "Terminator" à l'apparence humaine... a remonté le temps pour la tuer.
Ты эта, пойми меня правильно. - Ты терминатор, да?
Surtout, ne le prends pas mal, mais tu es un Terminator, hein?
А этот второй парень он такой же терминатор, как ты?
Et l'autre type est un Terminator comme toi?
Круто! Мой собственный терминатор.
Cool, j'ai un Terminator à moi!
Конечно. Я ведь терминатор.
Je suis un Terminator.
Больше ты не терминатор, ясно?
Tu n'es plus un Terminator.
Терминатор никогда не устанет.
Le Terminator ne renoncerait jamais.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
Dyson écouta toutes les explications du Terminator :
Потому что если даже машина, Терминатор, созданная для убийства... Может осознать ценность человеческой жизни... возможно, сможем и мы.
Si une machine, un Terminator, a pu découvrir la valeur de la vie, peut-être le pouvons-nous aussi.
Терминатор 2 и соус Сальса.
Terminator II et salsa.
Спокойным сейчас мог бы быть Терминатор, а я вне себя! - Ксандер...
Le calme marche peut-être pour le Borg Locutus, mais moi, je panique!
- Терминатор. - Правильно!
- Terminator.
Он - Терминатор без скромного обаяния.
C'est Terminator, sans le côté timide.
Героиня сильная, как'Терминатор'.
L'héroïne est coriace, comme Terminator.
Как Терминатор.
Comme Terminator, non?
То есть, она – антитерм и наторный терминатор?
Donc, c'est un Terminator anti-Terminator?
Терминатор это знал.
Le Terminator le savait.
Я знаю только то, чему научил меня Терминатор :
Mais je sais ce que le Terminator m'a appris...
Терминатор 2, Судный день...?
Terminator 2, Independence Day...?
Может, я просто баскетбольный терминатор.
Je pourrais tout aussi bien être une machine à jouer.
Цените. Терминатор.
Visez un peu.
Я - Терминатор.
Je suis le Terminator.
Он как Терминатор какой-то
Il est comme un "Terminator".
Это же не "Терминатор".
C'est pas Terminator.
Мои размышления резко обрываются, когда он, собравшись, как Терминатор 2 до того, как я успел сбежать, наклоняется ко мне и сопит :
Mes spéculations sont interrompues Car il reprend forme Comme Terminator II Et avant que je puisse fuir Il me tombe dessus et renifle :
( как Терминатор ) : I'll be back ( я еще вернусь ).
Je reviendrai.
В темноте. Она же не терминатор.
Cette femme, c'est pas Lassie, OK?
- Он Терминатор.
- C'est le Terminator.
Жидкометаллический терминатор был создан в будущем в "Скайнете". А "Скайнет" был создан Майлсом Дейсоном, но его больше не существует по причине смерти Дейсона в Терминаторе-2.
Les terminators en métal liquide ont été créés dans le futur par Skynet, qui a été développée par Miles Dyson, et ce futur n'existe plus à cause de la mort de Dyson dans Terminator 2.
- Мне кажется, она восстанавливается как Терминатор.
- Elle se régénère comme Terminator.
Кэмерон - терминатор, перепрограммированный защищать их любой ценой.
Cameron, un Terminator reprogrammé pour les défendre à tout prix.
Ранее в Терминатор : Хроники Сары Коннор
Précedemment...
Я как терминатор. Меня не остановить.
Comme le Terminator, rien ne peut m'arrêter.
- Блондин, здоровый как терминатор.
Comme un robot blond avec une cuirasse blindée.
- Терминатор нанёс удар?
Terminator a frappé.
Терминатор разбил мой телефон.
- Terminator a pété mon téléphone.
"Терминатор".
Terminator.
Если под профессионалом ты подразумеваешь, что он — терминатор Т-1000, созданный корпорацией Сyberdyne Systems...
Par "pro", tu entends une espèce de Terminator...
В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ФИЛЬМЕ ТЕРМИНАТОР 2 :
LE JUGEMENT DERNIER
ТЕРМИНАТОР : Х
v. 1.00
В предыдущих сериях "Терминатор : Хроники Сары Коннор"...
Précédemment dans Terminator :
Терминатор.
Terminator.