English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Ф ] / Фаза

Фаза traduction Français

252 traduction parallèle
Что и всегда : неизбежная фаза революционной войны.
Ce qu'implique toute insurrection armée. C'est un moment inévitable de la guerre révolutionnaire.
- Первая фаза. - Первая фаза.
Phase Un.
- Вторая фаза. - Вторая фаза.
Phase Deux.
Третья фаза. Третья фаза.
Phase Trois.
- Четвертая фаза. - Четвертая фаза.
Phase Quatre.
Следующая фаза через 2 часа 12 минут.
- Interphase dans 2 heures, 12 min. - 2 heures et 12 minutes?
Первая фаза закончена.
L'ANNÉE : 2022 LIEU : NEW YORK NOMBRE D'HABITANTS : 40 MILLIONS
Фаза гиперпривода закончена.
Phase d'hyperpropulsion terminée.
Третья мировая война. Холодная война и активная фаза длились...
La 3ème guerre mondiale, chaude et froide, dura de...
Не гляди так испуганно - Это лишь переходная фаза,
Ne prends pas cet air effrayé Ce n'est qu'une phase momentanée
Да, это D-558 фаза два.
Oui, c'est le D-558 Deux.
Первая фаза родов занимает несколько часов.
Ce n'est pas si rapide.
Эта фаза не может проходить. Все мы - животные.
Non ma chère, on ne l'a jamais dépassée.
Эвакуация Кроноса по расчётам на это потребуется приблизительно 50 земных лет. Фаза 1 - подготовка средств для эвакуации...
L'évacuation totale de Kronos a été calculée sur une durée de 50 années terrestres.
Первая фаза пройдена, машина вымыта, переходим ко второй,..
Passons à la phase 2. 1 : Lavage de la voiture 2 :
Фаза один завершена.
A l'écoute. Phase 1 terminée.
Что у меня фаза,... что я собираюсь схватить СПИД, и все такое.
Que c'est une phase, que je vais choper le sida, et tout ça.
- Гусь Мобиль, 1. фаза завершена
- Oie mobile, phase 1 terminée.
- Через 5 минут 2. фаза.
On attaque la phase 2 dans 5 minutes.
У меня просто другая фаза в жизни, другой смысл в моей жизни сейчас.
Je suis dans une nouvelle phase dans ma vie, actuellement...
Внимание, первая фаза.
Attention.
Фаза вторая. Погружение в тёплую жидкую липучку.
Phase 2, début patouille.
Фаза тёплой жидкой липучки завершена.
Patouille terminée.
Третья фаза. Реанимация.
Phase 3, début réanimation.
Четвёртая фаза.
Phase 4. Début nettoyage.
Это последняя фаза.
La phase finale.
Первая фаза введена в действие.
La phase 1 est en cours.
Первая фаза завершена.
La phase 1 est complétée.
Вторая фаза завершена.
La phase 2 est en cours.
Вторая фаза, это уже серьезнее.
Avec la phase deux, les choses deviennent sérieuses.
И что это за вторая фаза?
C'est quoi la phase deux?
Чтобы определить, что психологическое исследование было проведено тщательно вторая фаза начнется с контрольными голограммами работающими в соответствии с оригинальными физиологическими данными исследуемых субъектов.
Pour déterminer si la recherche psychohistorique est valide... la phase 2 débutera par les hologrammes de contrôle... basés sur le véritable caractère psychologique des sujets en question.
Вторая фаза.
Phase deux.
Первая фаза потребует треть нашего флота.
La première phase demandera 1 / 3 de notre flotte.
Просто такая фаза.
Ce n'est qu'une phase.
Это - просто фаза ( развития ), правда?
C'est une phase.
Я просто хочу сказать, что у людей иногда бывает фаза.
- Les gens ont des mauvaises passes.
- Фаза? С тех пор, как мне стукнуло одиннадцать?
- Ça durerait depuis que j'ai 11 ans?
И это только первая фаза.
Il est en jogging. C'est la phase 1.
Мы пытались, но третья фаза всё не наступает.
On a essayé, mais la phase 3 est une cause perdue.
Это не фаза три.
C'est pas la phase 3.
Это просто ее последняя фаза.
C'est juste une phase.
O, да, да, монашеская фаза.
Ouais, ouais, une crise de religion.
Pasta di fasa-ota. ( Макароны фаза-ота - набор названий итальянских блюд )
Pasta di fasa-ota.
Тогда понятно. 6ти месячный медовый месяц закончился, и начинается новая фаза отношений.
C'est normal. Au début, on passe tout son temps avec l'autre.
А теперь, следующая фаза моего плана.
Phase suivante de mon plan.
Фаза Эвана Холифилда.
Oui, la phase Evander Holyfield.
Первая фаза вашего лечения закончена.
La première phase de votre traitement est terminée.
Пятая фаза.
Phase 5.
Потом идёт фаза три :
Puis, phase 3 :
Фаза три!
Phase 3!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]