English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Ф ] / Фигероа

Фигероа traduction Français

41 traduction parallèle
Отправляйся в Петатлан.. .. и позови адвоката Фигероа
Allez à Petatlan Et faire conseiller Figueroa à établir volonté.
Адвокат Фигероа.. .. вел дела еще твоего отца
Conseiller Figueroa A pris en charge depuis votre père.
А. Фигероа Лезама адвокат
A. Figueroa y Lezama Avocat
Подразделение N 16 сообщает, что в районе Фигероа потерпела аварию полицейская машина.
Appel général. Signalement au nord de Figueroa du suspect de Long Beach.
Требуется карета скорой помощи на Фигероа, N 200.
Il descend Figueroa à la 220e Rue.
Подозреваемый движется по Фигероа в северном направлении.
1410, Wiley Ave. Suspect au nord de Figueroa, hauteur 223e Rue.
Очередная авария на Фигероа, N 223...
Brigade de pompiers, canal 20.
Будьте осторожны на этих перекрёстках : Фигероа и Карсон Булевар,
Prudence à ces intersections :
Фрэнклин Фигероа.
- Franklin Figueroa.
- Джилл Сэнт-Клэр. Мистер Фигероа, то, как вы убрали Винсента и пришили Абрамсона, это было просто... - Это - работа гения.
M. Figueroa, votre travail sur l'affaire Kevin Vincent, et aussi le coup de Ronald Abramson, c'étaient... de pures merveilles.
Подозреваемые сели в поезд номер 5-0-7, восточное направление идущий к центру метро на углу 7-й и Фигероа.
Suspects dans la rame 507... direction Est, vers la 7e et Figueroa.
Хондо, это Санчес. Поезд до Фигероа не доехал.
Hondo, le train n'est pas passé à Figueroa.
На меня только что напал демон, в открытую, недалеко от Фигероа.
Un démon vient de m'attaquer, en pleine rue.
Я сейчас в китайском ресторане на углу 4-й Фигероа.
Je suis au restaurant chinois au coin de la 4ème et de Figueroa.
Если понял, скажи "фигероа"
Si vous comprenez, dites "Figueroa".
Наверное это адресс, Улица Фигероа в Downtown L.A.
C'est peut-être Figueroa Street, à Los Angeles.
Он сказал "Пико" и "Фигероа" ( набирает на клавиатуре )
Il a dit "Pico" et "Figueroa".
Я хочу чтобы две группы захвата были высланы на пересечение of "Пико" и "Фигероа". Хорошо. Великолепно.
Je veux deux équipes au croisement de Pico et Figueroa.
Выставлены на Джефферсон, Фигероа, Адамс и Западом.
En place à Jefferson, Figueroa et West Adams.
Я ищу Натали Фигероа.
je suis à la recherche de Natalie Figueroa.
Мисс Фигероа, это Эндрю Нэнси. Из интернет-издания The City Post.
Mme Figueroa, Andrew Nance à l'appareil j'appelle de The City Post, l'édition en ligne.
Ну хоть что-то. Спасибо, мисс Фигероа.
Merci, Mme Figueroa.
Мисс Фигероа, как вы?
Mme Figueroa, comment allez-vous?
Я здесь с Натали Фигероа, ассистентом начальника Личфилдской тюрьмы, и женой Джейсона Фигероа, который работает в Сенате штата.
Avec moi, Natalie Figueroa, directrice adjointe du pénitencier, et épouse de Jason Figueroa, candidat au sénat de l'État.
Мисс Фигероа, вы знали о проступках ваших офицеров?
Mme Figueroa, étiez-vous au courant de l'inconduite de votre agent?
Мы отчитываемся перед мисс Фигероа.
Nous relevons de Mme Figueroa.
Мисс Фигероа не было на территории в тот вечер.
Mme Figueroa n'était pas présente, ce soir-là.
А мисс Фигероа... она - нет.
Et Mme Figueroa... n'en est pas une.
Я детектив Фигероа из полиции Беверли-Хиллз.
Inspecteur Figueroa de la police de Beverly Hills.
Поверни налево на Фигероа.
Prends à gauche sur Figueroa.
К дому нелегалов на Фигероа.
Une planque sur Fig Boulevard.
Помнишь резню на улице Фигероа?
Souvenez-vous de la tuerie de la rue du figueroa?
Квитанция из гаража на Фигероа.
Reçu d'un parking à Figueroa.
Нет, цыпочку, которую вы не любите... Фигероа.
Non, la nana que vous pouvez pas blairer, Figueroa.
Фигероа.
Figueroa.
Эй, не надо вцепляться своими огромными зубами обратно в херню о бюджете, Миссис Фигероа.
- Ne replantez pas vos dents longues dans cette connerie de budget.
Три года без цитологического мазка, мисс Фигероа.
Trois ans sans un frottis, Mme Figueroa.
Подозреваемый съехал с шоссе и движется на юг от Первой улицы по Фигероа.
Le véhicule suspect a quitté l'autoroute et file au sud vers Figueroa et la 1e Rue.
На Фигероа, N 223 требуется карета скорой помощи.
Ambulance demandée, angle 223e et Figueroa.
Не ходите в клуб Куба Лока Фигероа.
Si vous voulez rester hors de danger... n'allez pas au club Cuba Loca sur Figueroa.
"Фигероа" ( Уэдэк ) Он только что сказал "Фигероа"
Il a dit "Figueroa".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]