English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ Ф ] / Флешку

Флешку traduction Français

234 traduction parallèle
Мы можем искать чип или флешку.
On cherche une puce ou une clé USB.
- Но, меч оказался настолько мощным, что мы убрали его из игры, и мы поместили его на флешку одного из батанов.
Mais l'épée a été considéré comme étant trop puissante pour qui la posséderait. Donc elle a été supprimé du jeu et conservé dans une clé usb de 1 Go.
Я забыл свою флешку
- J'ai oublié ma clé USB.
Я собираюсь спросить "Почему?" и твой ответ не должен быть "Потому что я забыл свою флешку".
et tu ne pourras pas répondre "Parce que j'ai oublié ma clé USB."
Ты забыл свою флешку
Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB Tu as oublié ta clé USB
Ты забыл свою флешку
Tu as oublié ta clé USB
Мы берем такси до квартиры, хватаем флешку и затем гоним до Сан-Луи Обиспо, где, предполагая зеленые светофоры и свободные дороги, мы догоним наш поезд. У меня есть идея получше.
On prend un taxi, récupère ma clé, on fonce jusqu'à San Luis Obispo, et si on a tous les feux, on tombera sur le train.
Почему бы просто не позвонить ей, не попросить сходить в квартиру, взять флешку и скинуть тебе по е-мейлу твою работу.
Penny est chez elle. Appelle-la, qu'elle t'envoie l'article par e-mail.
Хорошо, теперь вставляй флешку в USB-порт...
Bon, maintenant, tu insères la clé dans le port USB.
А теперь, пожалуйста, вставь флешку в USB-порт.
À présent, insère la clé dans le port USB, s'il te plaît.
Если вы, два пидора, хотите спасти эту симпатишную мордашку лучше тащите ебаную флешку.
Si vous tenez à son joli minois, putos, filez-moi ma clé USB!
Давай сюда девченку, мы отдадим флешку, разойдемся по домам счастливыми.
Envoie la fille, on te file ta clé et on est tous contents.
Дай флешку.
Donnez-moi la clé.
Мы проберемся на один из них, и спрячем флешку там. И как мы сделаем это?
Et par arracher, tu veux dire torturer, interroger et exécuter?
Похоже, они выгрузили видео с карты памяти фургона на эту флешку.
- Alors... Ce sont des images de la carte SD du fourgon.
Но... они скопировали файл на флешку.
Mais ils l'ont copié sur une clé USB.
Честно, солнышко, я скопировала один файл чтоб проверить через базу данных ЦРУ но когда я вставила флешку, он исчез.
Chérie, j'ai copié un fichier pour faire des comparaisons. Quand j'ai connecté la clé USB, il a disparu.
Вставь флешку.
Insère la clé.
Флешку с информацией украли
Elle n'est pas là. La clé n'est plus là.
Наверно скопировал флешку
Il a du copier la clé.
И что украл флешку, но главное, что я так вел себя с Алекс
Je suis désolé d'avoir pris le lecteur zip, Mais plus important, Je suis vraiment désolé pour ce que j'ai fait à Alex.
Надо доставить флешку в Сентинел.
J'ai Scanlon balançant la vérité dessus.
После всего, что она нам рассказала, зачем бы ей давать нам пустую флешку?
Après tout ce qu'elle nous a dit, pourquoi elle nous donner une clé USB vierge?
Я должна была скопировать файлы всего департамента на флешку, но она зависла, я начала нервничать и я не знаю что произошло, но все файлы пропали на всех компьютерах.
J'étais censée copier tous les fichiers du département sur une clé USB, et ça n'arrêtait pas de planter et ça m'a énervé, et je sais pas ce qui s'est passé, mais tous les fichiers de tous les ordinateurs ont disparu.
Я просто вставила долбаную флешку и пыталась перетащить всё, и...
J'ai juste branché la clé USB, et puis j'ai essayé de tout transférer, et- -
Я отдам вам флешку, а вы передадите ее своему другу из офиса окружного прокурора.
Je vous donnerais une clé USB que tu pourras donner a ton ami au bureau du procureur.
У нас видео с камер слежения, где мистер Мартин скопировал данные на флешку с компьютера его руководителя, и мы найдем ее.
Nous avons des images de sécurités de Mr Martin transférant des dossiers sur une clé USB depuis l'ordinateur de son superviseur et nous la trouverons.
Где вы припрятали флешку?
Où avez-vous caché la clé USB?
Это всего лишь нарушение, пока ты не найдешь флешку.
C'est seulement intrusion jusqu'à ce que tu trouves la clé USB.
Я верну вам флешку, если Грэнтем Пейс снимет все обвинения с Дэнни.
Je vous rendrais la carte mémoire si Graham Pace abandonne toute les charges contre Danny.
Он спрятал флешку в своем офисе?
Il a planqué la clé USB dans son propre bureau?
Я думала, Иен забрал флешку!
- J'ai cru que Ian l'avait pris. - Moi aussi.
Я лично доставил ему флешку.
Je leur ai donné moi-même.
Ты знал, что бюро закупило 8 231 флешку за прошедший квартал?
Savais-tu que le Bureau a acheté 8 231 clés usb le dernier trimestre?
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике.
Abby a trouvé cette clé USB dans son portefeuille.
Вы не видели тут флешку?
Avez-vous vu une clé USB?
это вы украли флешку учителя Ю?
Alors, vous avez vraiment volé la clé USB du professeur Yoo?
Так ты говоришь, этот человек воткнул флешку в компьютер?
Vous dites que ce soldat a inséré une clé USB dans un ordinateur?
Скарлет сказала, что он берег флешку как зеницу ока.
Scarlet... a dit qu'il gardait cette carte S.D. de sa vie.
Он копирует на флешку файл под названием 17-6-21.
Il copie sur une clé USB un fichier intitulé 17-6-21.
Я везде искала флешку.
J'ai cherché une clé USB partout.
Поэтому ты должна отдать мне флешку и пообещать никогда не публиковать его фото.
Donc j'ai besoin que tu me donnes la clé USB et que tu me promettes que tu ne posteras jamais plus sa photo.
Если мы покажем эту флешку, то навредим себе.
Si on rends la clé USB, on est baisés.
Все что ей нужно было сделать, скопировать данные с ноутбука Дэвиса на флешку.
Cette fois-ci, elle devait copier des données sur une clé USB.
Так вот почему вы вчера встречались... она должна была отдать тебе флешку.
Et hier, elle devait vous donner la clé USB.
И до того как я смог ее успокоить и забрать флешку, какой-то герой вмешался и ударил меня.
Avant que je puisse récupérer la clé, un héros m'avait frappé.
Мы знаем, что Холли сбросила данные на флешку.
Holly a copié les données sur une clé USB.
Я нашел свою флешку.
J'ai trouvé ma clé USB.
Я чувствовала, что Джулианна сотрет все твои файлы, поэтому сделала для тебя копию на флешку.
Je me doutais que Julianne te prendrait tes fichiers. Donc j'ai fait une copie sur un lecteur Zip.
Уолш скопировал список на флешку.
Walsh a copié la liste sur une clé USB.
Ты забрала флешку?
Tu as la clé USB?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]