Форрест гамп traduction Français
43 traduction parallèle
Меня зовут Форрест. Форрест Гамп.
Je m'appelle Forrest, Forrest Gump.
И, так или иначе, я получил имя - Форрест Гамп.
Enfin, c'est comme ça que j'ai eu mon nom, Forrest Gump.
Форрест Гамп!
Forrest.
Меня зовут Форрест-Форрест Гамп.
- Je m'appelle Forrest Gump.
Я Форрест - Форрест Гамп.
- Je m'appelle Forrest Gump.
Послушай, я Форрест Гамп. Уходи, Форрест.
- Non, je suis Forrest Gump.
Это Форрест Гамп, тренер.
C'est Forrest Gump.
Я Форрест. Форрест Гамп.
Je suis Forrest Gump.
Меня зовут Форрест Гамп.
Je m'appelle Forrest Gump.
И все называют меня Форрест Гамп.
On m'appelle Forrest Gump.
И в каждом письме подписывался "С любовью, Форрест Гамп".
Et puis je signais chaque lettre "Je t'aime, Forrest Gump."
Форрест Гамп. Форрест Гамп!
- Forrest Gump.
Я говорила тебе о нем. Это Форрест Гамп.
- C'est l'ami dont je t'ai parlé.
Вот Форрест Гамп! Прямо здесь.
Nous avons Forrest Gump parmi nous.
Форрест Гамп, Джон Леннон.
- Forrest Gump, John Lennon.
Меня зовут Форрест. Форрест Гамп.
- Je m'appelle Forrest Gump.
Форрест Гамп. Да, сэр!
- Forrest Gump.
Ну, ну. Капитан Форрест Гамп.
Le capitaine Gump.
В течение двух лет, человек с именем Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, останавливаясь только чтобы поспать, бежит через Америку.
Depuis plus de deux ans, un certain Forrest Gump, un jardinier de Greenbow, ne faisant halte que pour dormir, court à travers toute l'Amérique.
Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, пересечет сегодня Миссисипи.
Forrest Gump va traverser le Mississippi aujourd'hui.
Да, Дороти Харрис. Я Форрест Гамп.
Bien sûr, et vous êtes Dorothy Harris et moi Forrest Gump.
Вот вы, вот Форрест Гамп, а вот отец Джек только что с просмотра!
Il y a vous, il y a Forrest Gump, et il y a le Père Jack en train de regarder le film!
Ни ты, ни этот Форрест Гамп на заднем сидении. Чё с ним ваще за хуйня?
Et le rigolo, derrière, qu'est-ce qu'il fout?
Хороший вопрос. "Форрест Гамп", интеллектуально ограничен.
Bonne question. Forrest Gump, trouble mental.
Прямо как Форрест Гамп, только... Не идиот.
Je suis comme Forrest Gump, à part... que je ne suis pas idiot.
Форрест Гамп, Люк.
Cours Forrest, cours.
Том Хэнкс, "Форрест Гамп".
Tom Hanks, Forrest Gump.
Вообще-то я не Форрест Гамп!
Je ne suis pas Forrest Gump, tu sais...
Форрест Гамп.
Forrest Gump.
Не могу поверить, что меня шантажирует маленький Форрест Гамп.
Je n'arrive pas à croire que Forrest Gump me fasse chanter.
Тим Хонкс! "Форрест Гамп".
Tim Honks!
Я, должно быть, выглядел как сумасшедший Форрест Гамп.
Je doit ressembler à un déséquilibré de Forest Gump ici.
"Форрест Гамп".
"Forrest Gump".
Давай я тебе всё разъясню, Форрест Гамп.
Laisse-moi te présenter les choses, Forrest Gump.
Это может быть мой "Форрест Гамп".
Ça pourrait être mon "Forrest Gump".
Форрест Гамп, место занято.
Forrest Gump... la place est prise.
Форрест Гамп?
Forrest Gump?
Нет, я, конечно, не рассчитывала, что он побежит по всей Америке, как Форрест Гамп, но думала, что хоть на один квартал его хватит.
Je veux dire, je ne pensais pas le gars de commencer à marcher à travers l'Amérique comme Forrest Gump, mais je pensais que je reçois un bloc hors de lui.
Я Форрест Гамп.
- C'est moi, Forrest Gump.
Чтобы Форрест Гамп дымил, поглощая шоколадки.
Forrest Gump doit crapoter entre deux chocolats.
Постой-ка, Форрест Гамп.
Attends Forrest Gump.
– Видели фильм "Форрест Гамп"?
Vous avez vu Forrest Gump?
- Нравится "Форрест Гамп"?
- Forrest Gump.