Хайден traduction Français
70 traduction parallèle
Меня зовут Дженни Хайден.
C'est mon nom, Jenny Hayden.
Прошу вас расписаться, мисс Хайден.
Vous voulez bien signer ça, Mme Hayden?
Я не пораню тебя, Дженни Хайден.
Je ne veux pas te faire de mal, Jenny Hayden.
Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
Cet homme, Scott Hayden, est mort en avril.
Я думал, оружие заставляет тебя немного нервничать, Дженни Хайден.
Je pensais que les armes te rendaient un peu nerveuse, Jenny Hayden.
Спасибо, Дженни Хайден.
Merci, Jenny Hayden.
Я не из полиции, миссис Хайден.
Je ne suis pas la police, Mme Hayden.
Мы беспокоились за вас, миссис Хайден.
Nous sommes inquiets à votre sujet.
- Подождите, миссис Хайден.
- Attendez, Mme Hayden.
Так прекрасно видеть тебя, Дженни Хайден.
Ça fait plaisir de te voir, Jenny Hayden.
Я что-то неправильно сделал, Дженни Хайден?
J'ai fait quelque chose de mal, Jenny Hayden?
Миссис Хайден, мы с вами разговаривали по телефону.
Mme Hayden, nous nous sommes parlés au téléphone
Миссис Хайден, вы и ваш спутник должны немедленно остановиться.
Mme Hayden, vous et votre compagnon devez immédiatement vous rendre.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Mme Hayden, c'est votre dernier avertissement.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Dernier avertissement, Mme Hayden.
Прощай, Дженни Хайден.
Au revoir, Jenny Hayden.
Кажется, что Эрик Хайден хорош для 53 голосов "за" на заседание Сената.
Eric Hayden obtiendrait 53 "Oui" lors d'un vote au Sénat.
Хайден произнёс речь по правам геев пять лет назад. Он сказал, что суд должен сделать законы содомии неконституциональными.
Dans un discours, il y a cinq ans, Hayden a dit que les lois contre la sodomie devraient être inconstitutionnelles.
Возможно мы не выиграем войну, но, ладно, Хайден, ты один из умнейших парней, которых я когда-либо знал.
On gagnera pas la guerre, mais... Allez, Hayden. Tu es l'un des types les plus brillants que je connaisse.
Хайден на борту.
Hayden accepte.
Хайден?
- Hayden?
Хайден Хиллс, Калабасас или что-то похожее на это.
Hidden Hills, Calabasas, un truc du genre?
В 2007-м, когда я попытался каким-то образом поднять эту проблему, я был шокирован тем, что я был единственным в своем сообществе серферов, кто знал об этом, так что Хайден Панеттьери, Изабель Лукас, мы связались, и приняли решение,
En 2007, je voulais mener une opération pour faire parler de ça. J'étais étonné d'être le seul parmi mes amis à être au courant. Avec Hayden Panettiere et Isabel Lukas, on s'est réunis et on a décidé d'y aller en ramant, de rester très calmes...
Хайден этой волны Путешествия на 842 км в час
Hayden. Cette vague avance à plus de 1350 km / h.
Келли Хайден и я застрял в лифте
Je suis avec Hayden et Kelly. On est coincés dans un ascenseur.
Как за 30 минут " Хайден другое снаряжение для дайвинга?
Trente minutes. Écoute, Hayden. Il y a des caissons de plongée à bord?
- Нет, Хайден
- Non, Hayden!
Хайден Resist
Allez, allez!
Хайден дышит
Respire, allez!
Хайден Дышите, дышите,, которым мы дышим
Respire, Hayden, respire! Allez, je t'en prie.
Я ездил к Хайден, я ей был нужен.
J'ai été là bas pour être avec Hayden. Elle avait besoin de moi.
Мистер Хайден, что такое?
Mr Hayden, qu'est-ce que c'est?
Вам стоит обратиться к семейным адвокатам, мистер Хайден.
Vous devriez en parler à un avocat de famille, M. Hayden.
Да, мистер Хайден.
Oui, Mr Hayden.
Мистер Хайден, вы должны отступить.
Monsieur Hayden, vous devriez prendre un peu de recul.
Мы обитаем в нашей резиденции в Хайден Хилс уже... сколько, дорогая?
Nous résidons dans les collines depuis maintenant
И мне насрать, что там наплела доктор Хайден-шмайден.
J'en n'ai rien à foutre des histoires du Dr "Heide-mes deux".
- Думала, что этим занимается Хайден-Хойл.
- Je croyais qu'Hayden-Hoyle le faisait?
Ты работаешь на Хайден-Хойла?
Tu bosses pour Hayden-Hoyle.
Я позволяю Хайден-Хойлу просмотреть дело.
Je demanderai à Hayden-Hoyle son avis.
Хайден извещает, что ее родители уехали.
Haiden me dit que ses parents sont parti.
Между прочим, торт в "Папа Хайден" уже готов.
Papa Haydn s'est occupé du gâteau, au fait.
Я подам прошение о доступе к секретной информации, как, я полагаю, вы также, мистер Хайден, мистер Агос.
Je vais postuler pour l'habilitation de sécurité, et je suppose que vous aussi, M. Hayden, M. Agos.
Что это, Хайден-Хойл?
Qu'est-ce qu'il se passe?
Меня послал Хайден-Хойл.
Hayden-Hoyle m'a envoyée, ok?
И, кстати, все что угодно, но Хайден-Хойл вне игры.
Et, au fait, quelque soit ce que cela implique, cela ne doit pas impliquer Hayden-Hoyle, ok?
20-тилетний мужчина, Хайден Уоттс, множественный рваные раны, подозреваем повреждение спинного мозга.
Jeune homme de vingt ans, Hayden Watts, multiples lacérations, suspicion lésion de la moelle épinière.
Познакомьтесь, это Кристофер Хайден.
Quelle chance.
- Ден-Сан. - Хай.
Dan-san.
- Хайден
Hayden...
Ок. Эйдан прерыватель шара, ха, Джейден?
Donc Aidan est le casse-couilles.