Хейген traduction Français
55 traduction parallèle
ХЕйген.
Hagen.
Мисс Хейген?
Melle Hagen?
Мис ХЕйген?
Mme Hay-gen?
Искренне Ваша, спецагент Хейген.
"Sincèrement, agent spécial Hagen."
Как вы знаете, крупный владелец недвижимости Сити-Айленда, Джо Хейген, обвиняется в убийстве своей жены Норы во время прогулки на яхте у побережья Лонг-Айленда в августе 2010.
Comme vous le savez, Joe Hagan, le magnat de l'immobilier de City Island est accusé du meurtre de sa femme, Nora, alors qu'ils naviguaient au large des côtes de Long Island en Août 2010.
Мистер Фелдам, мистер Хейген, что вы думаете по поводу этих обвинений?
Mr. Feldman, Mr. Hagan,
Если Кейт не даст показания, что Хейген угрожал своей жене...
Si Kate ne peut pas nous donner Hagan menaçant sa femme...
Вы убили свою жену, Джо Хейген.
Vous avez tué votre femme, Joe Hagan.
Наш свидетель, Кейт Джордан, специально прилетела из Кливленда для дачи показаний о том, что Джо Хейген в прошлом уже нападал и угрожал своей жене.
Notre témoin, Kate Jordan, a pris l'avion de Cleveland pour témoigner que Joe Hagan avait des antécédents d'agression physique - et qu'il a menacé sa femme.
Джо Хейген - всеми уважаемый житель Сити-Айленда.
Joe Hagan est un résident apprécié de City Island.
Чем, чёрт возьми, Хейген их держит?
Qu'est-ce que Hagan peut faire contre eux?
В Айленд-Сити никто и бакса не заработает, чтобы Джо Хейген не имел с этого процент.
Personne ne se fait d'argent sur City Island, Joe Hagan ne prend pas sa commission.
В своих показаниях она указывает, что за три дня до убийства она видела, как Хейген ударил свою жену и, в частности, угрожал бросить её в реку.
Son témoignage c'est que trois jours avant le meurtre, elle a vu Hagan frapper sa femme et la menacer de la jeter dans la rivière.
Хейген говорит, что пригласил Нору в романтический круиз.
Hagan a dit qu'il avait invité Nora pour une croisière romantique.
Хейген утверждает, что он проверял Нору каждые 15 минут.
Hagan dit qu'il est allé voir sa femme toutes les 15 minutes.
Уоттс подтвердит, что слышал, как тот говорил с ней до 10 : 15, когда Хейген ушел её проверить, но быстро вернулся и сказал, что она пропала.
Watts dira à la barre qu'il pouvait entendre Hagan parler à sa femme jusqu'à 20h15 quand Hagan est allé voir et est revenu en courant pour dire que Nora avait disparu.
Только вот мы знаем, что она выпала на 30 минут раньше, чем утверждает Хейген.
Le seul problème, nous savons qu'elle a disparue 30 minutes avant ce que Hagan a déclaré.
Рост Норы Хейген был 157 см.
Nora Hagan mesurait 1m58.
Оригинал отчета криминалистов по убийству Норы Хейген.
Le dossier médico-légal original pour le meurtre de Nora Hagan
Там нет улик, что Хейген опоил свою жену, на руках Норы была пара синяков, которые не свидетельствуют о её обороне.
Aucune preuve que Hagan a drogué sa femme, quelques bleus sur les bras de Nora mais pas assez pour dire avec certitude qu'ils se sont battus.
Если об этом узнает мистер Хейген, я потеряю работу.
Si Mr. Hagan l'apprend, je vais perdre mon emploi.
А пожилая сотрудница любезно сообщила, что Джо Хейген святой, и гореть мне в аду за обратное утверждение.
Et une gentille vieille dame m'a dit que Joe Hagan est un saint, et que je devrais brûler en enfer pour insinuer le contraire.
... три года. Мистер Хейген нанял меня, когда я окончила бизнес-школу.
Hagan m'a engagée quand j'ai été diplômée de la BCC.
Насколько хорошо вы знали Нору Хейген?
Connaissiez-vous Nora Hagan?
Это были мистер и миссис Хейген.
C'était Mr et Mme Hagan.
- И всем жителям города. -... но миссис Хейген назвала его лжецом, и он ударил её.
Je n'en suis pas certaine, mais Mme Hagan l'a traité de menteur et il l'a frappée.
Кейт, вы хотите что-нибудь ещё добавить, относительно убийства Норы Хейген?
Kate, y a-t-il quelquechose d'autre que vous pouvez me dire qui soit relié au meurtre de Nora Hagan?
Кейт, вы хотите что-нибудь еще добавить, относительно убийства Норы Хейген?
Kate, y a-t-il quelque chose d'autre que vous pouvez me dire qui soit relié au meurtre de Nora Hagan?
Клэнси и Хейген друзья ещё со школы.
Clancy et Hagan sont amis depuis le lycée.
Нора Хейген была из семьи рыбаков Сити-Айленда, значит, она точно умела плавать.
Nora Hagan venait d'une longue lignée de pêcheurs de City Island, donc elle savait nager sans aucun doute.
Она признала, что у Кейт и Клэнси был довольно бурный роман до того, как была убита Нора Хейген.
Elle a admis que Kate et Clancy avaient une liaison avant que Nora Hagan soit assassinée.
Он только сказал, что слышал, как Хейген на палубе разговаривал с женой.
Il a juste dit qu'il a entendu Hagan parler à sa femme sur le pont.
Послушай, если я права, и Клэнси не в курсе дел Хейгена, значит, он только сейчас узнал, что Хейген убил его бывшую подружку.
Si j'ai raison, et que Clancy se fait avoir par Hagan, alors il est en train de comprendre que Hagan a tué son ancienne copine.
Если мы не хотим проиграть дело Норы Хейген, нам лучше прийти не с пустыми руками.
Si on ne veut pas que l'affaire de Nora Hagan soit abandonnée, vaudrait mieux qu'on arrive avec quelque chose.
Она упоминала, что Нора Хейген что-нибудь знала об этом?
A t-elle dit que Nora Hagan était au courant de tout ça? Oui, elle l'était.
Думаю, я могу помочь. Я тут провела дорогие новые тесты анализа крови Норы Хейген.
J'ai fait de nouveaux tests avec le sang de Nora Hagan.
Нора Хейген утонула, потому что не могла двигаться.
Nora Hagan s'est noyée parce qu'elle ne pouvais pas bouger.
Вы, наверное, не знаете, но дело Норы Хейген закрыли.
Je ne sais pas si vous êtes au courant mais l'affaire Nora Hagan est terminée.
- Единственная причина, по которой Хейген солгал об этом Клэнси, если он собирался что-то и с ним сделать.
Hagan mentirait à Clancy comme ça est s'il prévoyait de lui faire quelque chose.
Оставить его в покое? А как насчёт Норы Хейген и Кейт Джордан?
Et Nora Hagan et Kate Jordan?
Кейт Джордан была лгуньей. Нет, это Джо Хейген лжец.
Non, Joe Hagan est un menteur.
Хейген опустошил пенсионный фонд своих сотрудников на оплату игорных долгов.
Hagan piochait dans les cotisations des retraites de ses propres employés pour payer ses dettes de jeux. - Ce n'est pas vrai.
И Нора Хейген знала об этом. И за это Джо Хейген убил их обеих.
Et c'est pour ça que Joe Hagan les a tuées toutes les deux.
Специальный агент Хейген.
- Agent spécial Hagen.
Агент... агент Хейген?
Agent Hagen?
Ван Гён Су и Юн Хе Ра. гейм сет светит!
Avantage. Hwang Kyung Soo et Yoon Hae Ra. le match est fini.
Вын Гён Су и Юн Хе Ра победили.
L'équipe de Hwang Kyung Soo et Yoon Hae Ra a gagné.
Хейген мог и его одурачить.
Il a pu se faire avoir par Hagan lui aussi.
Мистер Хейген свободен.
Hagan est un homme libre.
Хейген сделал это сам.
Mais Clancy le sait maintenant, pas vrai?
Значит Хейген собирается идти за ним.
Où est CLancy là?