Цинциннати traduction Français
164 traduction parallèle
А чертовка из Цинциннати? Вот то была гроза.
Et cette femme à Cincinnati, ciel, quel orage c'était.
Четыреста четырнадцать. В таком же номере я жила в Цинциннати, когда пела в мужском джаз-банде.
414... c'est le même numéro de chambre qu'à Cincinnati, mon dernier orchestre d'hommes.
Он сказал вчера вечером, что не видел ни одной игры с ним с тех пор как уехал из Цинциннати.
Il m'a dit ne pas les avoir vus jouer depuis qu'il a quitté Cincinnati.
Если же говорить о бесболе, то сегодня у нас "Цинциннати Редз", с пылу с жару выигранных подряд ими 9 матчей.
Pour parler baseball, les ardents Cincinnati Reds sont en ville, forts de neufs matchs remportés.
В Цинциннати, к маме.
A Cincinatti, voir ma mere.
Я бы на спор предложил кому угодно найти различия между "Холидей Инн" в Хьюстоне и "Холидей Инн" в Цинциннати.
On ne saura bientôt plus où on se trouve, je défie quiconque de reconnaître un hôtel de Houston d'un hôtel de Cincinnati.
Это всё ребята из Цинциннати.
C'est ces vautours d'avionneurs!
- Он играл за Цинциннати..
Il a joué pour Cincinnati?
"Квантас" не летают ни в Лос-Анджелес ни в Цинциннати.
Tu vois, Quantas ne dessert pas Los Angeles, depuis Cincinnati.
Хорошо. Да, сэр. Я просто застрял в Цинциннати из-за похорон отца.
Oui, Monsieur, il se trouve que je suis bloqué à Cincinnati depuis les obsèques.
Я покупал свое нижнее бельё в магазине "Кмарт" в Цинциннати.
Je prends mes boxers au K-mart de Cincinnati.
Тебе не надо ехать в Цинциннати, чтобы купить трусы как боксерские шорты.
Tu n'as pas besoin d'aller à Cincinnati pour acheter des boxers.
- Дуб и Барнетт в Цинциннати.
- C'est au coin de Oak et Burnett, à Cincinnati. - Qu'est-ce que je viens de dire, Ray?
Цинциннати остался далеко позади.
Cincinnati est très loin.
Тебе не надо ехать в Цинциннати, чтобы купить трусы в "Кмарт".
Tu n'as pas besoin d'aller à Cincinnati pour acheter des sous-vêtements au K-mart.
Мы не едем в Цинциннати, и точка!
Qu'est-ce que je t'ai dit, Ray? Nous n'allons pas à Cincinnati. Point final.
Оно всегда будет нижним бельём, независимо, где ты его покупаешь, в Цинциннати или еще где-нибудь!
Ce sont des sous-vêtements, quel que soit l'endroit où on les achète! À Cincinnati ou n'importe où ailleurs!
Мы должны вернуться назад в Цинциннати и Кмарт.
On retourne à Cincinnati. Au K-mart.
- Ага, 10961 улица Букового креста... Цинциннати, Огайо.
10961 Beechcrest Street, Cincinnati, Ohio.
Фестиваль документального кино в Цинциннати?
A Cincinnati?
Я один раз видел, как Кид Миннеаполис дрался в Цинциннати...
Je l'ai vu combattre à Cincinnati.
Иногда в абсурдные места вроде Цинциннати... или Бойсе, Айдахо.
Parfois vers des endroits ridicules, comme Cincinnati. Ou Boise, Idaho.
20 ЛЕТ СПУСТЯ ЦИНЦИННАТИ, ОГАЙО
20 ANS PLUS TARD CINCINNATI. OHIO
Но сейчас появилась новая, темная сила в Цинциннати.
Une puissance nouvelle et malfaisante est à Cincinnati.
СУД ОКРУГА ГАМИЛЬТОН ЦИНЦИННАТИ, ОГАЙО 1 977 г.
TRIBUNAL DU COMTÉ DE hamilton
КОНГРЕСС-ЦЕНТР ЦИНЦИННАТИ ПЯТЬ МЕСЯЦЕВ СПУСТЯ
palais DES CONGRES CINCINNATI CINQ mois PLUS TARD
"Американцы за свободу печати" приветствует в Цинциннати, прямо из тюрьмы, оправданного полностью апелляционным судом...
Les Partisans de la liberté de la presse accueillent à Cincinnati, libéré de prison, réhabilité par la Cour d'appel...
Ну, знаете, они милы и робки, но стоит им только снять очки... Как Бейли на WKRP в Цинциннати?
Elle est douce et timide, mais après elle enlève ses lunettes et... – Comme Bailey dans la série "WKRP in Cincinnati"?
Я вынужден был сказать соседям, что она мэр Цинциннати.
J'ai dû dire aux voisins qu'elle était la maire de Cincinnati!
Работал в Цинциннати на упаковочном заводе.
Je travaille à Cincinnati, Ohio, dans une usine de conditionnement.
Ну, и кактам было у вас в Цинциннати?
- Alors, c'est comment Cincinnati?
Она сейчас в Цинциннати. Ждёт от меня хороших новостей.
Elle est à Cincinnati et elle attend le signal de mon succès.
Играл в Цинциннати?
A joué pour Cincinnati?
Тот гость из филиала Цинциннати тебя расхваливал на все лады.
Oh, tu as vraiment assuré avec les membres du bureau de Cincinnati la semaine dernière.
Знайте : если захочется вдруг сменить обстановку, в Цинциннати мы примем Вас как своего.
Ecoute, si vous cherchez toujours un changement de décor, on pourrait sûrement avoir besoin d'un type comme vous à Cincinnatti.
Судя по очертаниям, ЦинциннАти.
Depuis la ligne d'horizon, je pense à Cincinnati.
Поставим Цинциннати под вопрос.
Mettons sur Cincinnati un point d'interrogation.
Я не выезжал из Цинциннати уже 12 лет.
Je n'ai pas quitté Cincinnati depuis 12 ans.
Мы друзья, едем из Цинциннати к океану.
On va de Cincinnati jusqu'à la côte.
Мне нужно лететь, у меня встреча в Цинциннати.
Je suis sur la liste d'attente pour un vol à Cincinnati.
Родился в Цинциннати, в шестьдесят третьем, запись о подростковом правонарушении в Огайо.
Né à Cincinnati * en 1963, scolarité dans l'Ohio.
Сегодняшнее утро, как и все в Цинциннати, не отличается от других дней.
On est lundi matin, précision franchement superflue, à Cincinnati.
Думаю, я никогда не знал, как правильно жить в Цинциннати.
J'ai jamais eu la notice "S'insérer à Cincinnati".
Что ты бросаешь работу, и мы уезжаем из Цинциннати.
T'as filé ta dém, on quitte Cincinnati.
Я бросаю работу, и мы уезжаем из Цинциннати.
J'ai filé ma dém, on quitte Cincinnati!
Да, как в Цинциннати.
Ouais, comme à Cincinnati.
Вот почему у тебя на коробке написано Цинциннати!
C'est pour ça que t'as cette boite à chaussures où il est marqué "Cincinnati" dans ton armoire?
Закопать, что ли? И ты написал на ней Цинциннати?
Et t'as marqué "Cincinnati" dessus?
Цинциннати.
Championnat.
В Цинциннати?
Est-ce que je n'ai pas eu mention honorable au festival
ЦИНЦИННАТИ, Огайо, пригород Индиан-Хилл
" Cincinnati, Ohio