Эйкен traduction Français
36 traduction parallèle
Эйкен, на чем вы вчера остановились?
- Aiken, où en étiez-vous, hier?
- Эйкен, будьте добры, проводите мистера Мюра до выхода из здания.
- Aiken, escorteriez-vous M. Muir à l'extérieur?
Это мог быть Гораций Эйкен.
Il est possible que ce soit Horatio Eiken. - Hum?
Блер Эйкен была официанткой, стала моделью, потом актрисой потом подружкой миллиардера, но, вернувшись однажды она была бесцеремонно выставлена на улицу.
Blair Elken était une serveuse devenue tour à tour mannequin, actrice et petite amie d'un milliardaire qui, du jour au lendemain, s'était retrouvée jetée à la rue sans aucune cérémonie.
- Ну, просто Клэй Эйкен. - Его не трогай.
Laisse-le en dehors de ça.
Клэй Эйкен!
Clay Aiken!
Клэй Эйкен, Сантиголд, Аарон Роджерс.
Clay Aiken, Santigold, Aaron Rodgers.
У меня даже была своя практика на Ван Эйкен Плаза пока управляющий из Венди не остановил меня, прибрав к рукам мой киоск.
J'ai même mon propre cabinet à Van Aken Plaza avant que le manager du Wendy m'ait fait arrêter de monopoliser le stand.
Брунски : Я должен вернуть тебя в Эйкен, Лорейн.
Je dois te ramener à Eichen, Lorraine.
Брунски : обратно в Эйкен, Лорейн.
Retourne à Eichen Lorraine.
В Эйкен.
À Eichen House.
Эйкен построен на пересечении теллурических токов.
Eichen est construit selon la convergence des courants telluriques.
Так они попали в Эйкен, правильно?
C'est comme ça qu'ils sont entrés à Eichen?
Клэй Эйкен.
Clay Aiken.
Мы пробираемся в Эйкен, в закрытое крыло, берём Лидию и сваливаем.
Nous entrons dans Eichen, dans l'unité sécurisé. on prend Lydia, on sort.
Если это случится, Эйкен перекроют, что очень плохо для нас.
Fais ça et Eichen se verrouillera ce qui serait très mauvais.
Основная мощность в двух передатчиках, которые проходят через весь Эйкен.
Le générateur passe par deux disjoncteurs qui alimentent Tout Eichen.
Как мы попадем в Эйкен?
Comment on entre à Eichen House pour commencer?
Четыре фазы – забраться в Эйкен, пройти в закрытый блок, забрать Лидию, выйти.
Quatre étapes. On entre dans Eichen. Puis dans l'unité d'isolement, on prend Lydia, on sort.
Эйкен перекрыт.
Eichen est en mode blocage.
А потом, в 1951 году брат Эйко - Танака Кен восстал из мёртвых.
En 1951, Tanaka Ken, le frère d'Eiko, est revenu d'entre les morts.
Эй, Эл! Кен! Вгляните-ка на это.
Eh, les gars, regardez.
Эй, когда этот КЕН начинается?
LLOYD : Hey, Quand cette chose KEN, de toute façon?
Э, погоди, Кен.
Deux secondes. J'ai du mal à me relire.
Бог мой, Эйкен.
Seigneur, Aiken.
Эй, Кен.
Hé, Ken
- Гораций Эйкен, дуб.
Non pas en y plaçant son portrait, mais en y évoquant son nom.
Эй, Кен из Талахасси, Остановись на 16ти. Иначе, в течении 4 секунд я буду полностью разорён.
Dites, Ken le croupier, continuez à me filer des 16, j'ai envie de me faire plumer.
Эй, Кён Мин.
Kyung-min... Non... non... non!
Эй, когда этот КЕН начинается?
Hé, c'est quand, ce truc ISIN?
Эй, Мэтт! Бруно Эйкен, "Хьюстонский часовой".
Bruno Aiken, Houston Sentinel. ( journal )
Эй, Кен, ты взял тот свой спрей с автозагаром, брат?
Ken, t'as ton autobronzant "Été sans fin"?
я показала это фото Эйнсли, девушке с дня рождения и она опознала Мэри с этой женщиной целовался Кен Сонг если она покинула бар после подписания этого чека, она легко могла доехать до дома Лизы и если Мэри была влюблена в мужа сестры..
J'ai montré cette photo à Ainsley, la fille dont c'était l'anniversaire, et elle l'a reconnue entre six photos, et a identifié Mary comme la femme qui roulait des pelles à Ken Song. Si elle a quitté le bar après avoir signé le reçu, elle a pu facilement conduire jusqu'à la maison de Lisa. Et si Mary était amoureuse du mari de sa sœur, ça constitue un mobile.
но Кен был так сильно занят с языком в её горле, чтобы сказать "эй, всё кончено"
Mais Ken était trop occupé à lui enfoncer sa langue dans sa bouche pour qu'elle puisse dire "au fait, c'est fini"?
— Эй, Кен. — Что?
Quoi qu'il se passe, sache que ça devait se passer ainsi.
Эй, Кен?
Ken?