18 traduction Portugais
5,836 traduction parallèle
Вы ушли с работы полтора года назад.
- Abandonou o escritório há 18 meses.
Нянчи их, пока им не стукнет 18. Мне всё равно.
A tomar conta delas até que completem 18 anos.
Они будут спускать наши деньги сраным пшекам на 18-й улице.
Estão a dar o nosso dinheiro no Polacks, na 18º
Итак, до выборов всего 18 месяцев.
As eleições estão só a 18 meses de distância.
Как вы и сказали, сэр, у нас только 18 месяцев до выборов.
Como o senhor disse, só temos 18 meses até às legislativas.
Скотт, нам осталось 18 месяцев.
Scott, estamos a 18 meses.
Я надеялся забить все 18 лунок с тобой в клубе Мэйдстоун.
Esperava que pudéssemos ir até Maidstone fazer uns 18 buracos rápidos.
Я потрачу 18 месяцев на кампанию, и это не даст мне времени управлять страной.
Passaria 18 meses em campanha. O que não me deixaria tempo para governar.
Я хочу потратить следующие 18 месяцев только на одну вещь :
Quero passar os próximos 18 meses dedicado a uma coisa.
Вы просите меня просто посидеть в кресле 18 месяцев, а я буду управлять страной.
Estão a pedir-me para assegurar o lugar por 18 meses e eu tenciono governar.
Что если через 18 месяцев всё закончится.
E se tudo acabar daqui a 18 meses?
Ещё месяцев 18, пока ваш пост не займёт кто-то другой.
Até daqui a 18 meses, quando for substituído.
Не скажете, до скольки она сегодня работает?
Pode-me dizer até que horas ela estará a trabalhar? 18 : 00.
Тем временем, нам нужно начинать раскапывать прецедентное право... все дела с 1961-го по 68-й годы, проходящие по 18-му разделу Кодекса.
Agora temos de procurar jurisprudência. Qualquer precedente relacionado com o Título 18 entre 1961 e 68.
ПОСЛЕ 18 : 00 ПОСЕТИТЕЛИ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ
VISITAS ESTRITAMENTE PROIBÍDAS APÓS AS 18 : 00
В шесть.
Às 18 : 00.
Называют себя "18 Защитников".
Autodenominam-se 18º Distrito.
17 пожаров за 18 месяцев, 7 за последние 9 недель.
17 incêndios nos últimos 18 meses, 7 nas últimas 9 semanas.
Мальчики, от пятнадцати до восемнадцати лет.
Todos rapazes entre os 15 e os 18 anos.
- Восемнадцать.
18.
"Макаллан" 18-летней выдержки.
Macallan 18 anos.
Он свалил часов 18 назад.
Saiu há 18 horas.
Держите, здесь... 15, 16, 17, 18, 19.
São 15, 16, 17, 18, 19.
Церковь находится за 18-ой отметкой.
- A missa na igreja é depois do marcador 18.
Как пропала Зона 51 и 18,5 минут на записи Уотергейта.
Como a Área 51, e os 18 mins. e meio das gravações do Watergate.
Фирма оплатила мои обучение и лицензию, и я отработала всего 18 месяцев.
A firma pagou a minha formação e a minha licença, e só fiquei com eles 18 meses.
Нет, Джордж спит с восемнадцатилетней девицей : зализывает раны после развода с Одри. Навряд ли он подходящий кандидат для разговора о безопасном сексе.
Não, o George anda a dormir com uma miúda de 18 anos... para curar o seu coração partido depois de se divorciar da Audrey, por isso é a última pessoa para lhe dar conselhos sobre cuidados a ter com o sexo.
- Мне почти 18, мам, может хватит уже настаивать.
Tenho quase 18 anos, mãe, então, honestamente, quando insisti em algo...
Слушай, я надеюсь, мам, что ты подпишешь форму, мне же ещё нет 18.
Então... o que espero, mãe, é que dê autorização, já que ainda não fiz 18 anos.
Мы с сержантом это обсудили, я мог бы подождать до дня рождения, но я не хочу.
Eu e o sargento já falamos, e posso esperar até fazer 18 anos, mas eu não quero.
Решение по делу принято больше двух лет назад, судебный приказ вынесен полтора года назад.
Este caso foi decidido há mais de dois anos. Este tribunal deliberou há 18 meses.
- Стартовая цена акций – восемнадцать за штуку, разъяснить отцу ценообразование, разработать модель распределения средств для оптимизации чистой прибыли, найти способ скомпрометировать Хакима в "Лавитикусе".
- As ações estão nos 18 dólares. Tenho de explicar ao meu pai, aumentar o lucro da Empire e descobrir como minar a atuação do Hakeem na Laviticus.
Жители Куреша не могут завещать свои земли по достижении 18 лет, а у вас нет прав на землю без него.
Os Qreshi não podem reclamar terras até terem 18 anos, e não poderá apoderar-se delas sem ele.
И сделать это за 18 часов?
Tudo isto antes do teu Mandado expirar em 18 horas? Vá lá.
Служебная машина 18, ответьте.
Carro 18, comunique.
Служебная машина 18, ответьте. Прием.
Carro 18, comunique.
Машина 18, прием.
Carro 18, escuto.
Служебная машина 1-8, приём.
Carro 18, responda.
Машина 18, ответьте. Приём.
Carro 18, comunique.
Машина 18. Приём.
Carro 18, comunique.
Иди по коридору 20 ярдов.
Segue pelo corredor por 18 metros.
Мы праздновали 18-летие Брайана.
Estávamos a comemorar 18º aniversário do Bryan.
Bluetooth-передатчик на панели связывается с любым устройством, которое знает его уникальный адрес на расстоянии 18 метров.
O rádio Bluetooth na placa emparelha-se com qualquer dispositivo que conheça o seu endereço único - à 18 metros.
Расстояние в 18 метров означает для меня, что объекту нравится лично и близко наблюдать процесс - вуайерист с девиантным желанием организовывать несчастные случаи для личного удовольствия.
À 18 metros, o que me diz que o nosso alvo gosta de estar próximo e pessoalmente... um voyeur, com um interesse depravado em provocar acidentes para a sua própria gratificação pessoal.
Я просмотрел все видеозаписи с крушения американских горок, проверил всю территорию в зоне 18 метров от компьютера.
Certo, revi todas as imagens do acidente da montanha russa, verifiquei toda a área a 18m do computador.
Дорогие мистер и миссис Никс, С прискорбием сообщаю, что ваш сын погиб во время учебной операции...
É com grande tristeza que vos escrevo. No domingo, dia 18 de Outubro, o vosso filho foi, lamentavelmente, morto numa missão de treino.
Вот 18 USD. Переночуй в отеле.
Aqui tens 18 dólares, vai dormir num hotel.
С вас $ 18.97.
São 18,97 dólares.
Это 18.
Fala o 18.
Это 1-8.
Fala 18.
18 метров.
- 18 metros.