199 traduction Portugais
37 traduction parallèle
Он ошибся на 199 лет.
Ele errou por 199 anos.
[Skipped item nr. 199]
Eu não quero ir, por isso, se me pedir, direi que sim.
При условии, что это прославление будет сопровождаться 199 слитками золотой латины.
Honrem-no quanto quiserem, desde que a honra venha acompanhada de 199 barras de latinum prensado a ouro.
Как ты относишься к 199 слиткам латины?
Que tal te soam 199 barras de latinum prensado a ouro?
- Три слова. 16 ноября, 199...
- Três palavras. 16 Nov. 199...
[Skipped item nr. 199]
Respondam!
Вес 199 фунтов. В красных трусах с чёрной полосой.
Com um peso de 99 quilos, de calções vermelhos com uma risca preta,
1 97, 1 98, 1 99.
197, 198, 199.
Тем не менее одна компания может владеть станциями в 199 из национальных 210 рынков СМИ.
Mas uma empresa pode ter estações em 199 dos 210 mercados da nação.
Я родилась в 199'89 году в Независимой Республике Марокко.
Nasci em 199'89 na República Independente de Marrocos.
199-ый круг. И всё это ради этого!
Após 199 voltas, tudo de resume a isto!
- Сколько весит этот парень?
- Quanto pesa ele? - Pesa 199 kg.
199 ) } Отохарада 225 ) } Куроу
Kurou Otoharada de 42 anos, desempregado.
199 ) } Отохарада 225 ) } Куроу 24 ) } Безработный 19 ) } Захват восьмерых заложников о нем сообщалось только в Японии. 152 ) } Отохарада Куроу
Além do mais, o crime dele foi apenas anunciado no Japão.
Прошло три или 4 дня, зуммер молчал.
ESPECIAL MUDANÇAS 199 DÓLARES Passam-se três ou quatro dias sem sequer um sinal.
199 удовлетворённых клиенток.
199 clientes satisfeitas.
Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента.
Agora, se ele já foi para a cama com 199 delas, isso é uma taxa de sucesso de um pouco mais de 1 %.
Она не может стать 199-ой.
Nâo me posso ficar nas 199.
199-я есть, осталась еще одна.
199 já foram, só falta uma.
Стоп, это значит... Полина не была 199-ой, Полина была 200-ой?
Espera, então, isso quer dizer que a Pauline não era a 199, que a Pauline foi a 200?
Ровно через 199 дней, 3 часа, 33 минуты и 31 [30-29-28-27-26...] секунд в прокат выйдет самый ожидаемый фильм всех времён.
Um novo filme da Star Wars está no horizonte. " " Dentro de 199 dias, 3 horas, 33 minutos e 31 segundos... "
Сколько у тебя, 197 лошадиных сил?
- Ele tem 199 cavalos?
23 октября 199 года в 14 : 11 я пукнул в лифте, но обвинил ветерана.
A 23 de Outubro de 1996, às 14h11, eu dei um traque num elevador cheio e pus as culpas num veterano de guerra.
203.
199, 200, 201, 202, 203.
Здесь есть, например, роскошный дворник, который стоит всего $ 2.99.
Existe por exemplo a opção pelo limpa vidros de luxo, custa apenas 199 Libras
И никто не говорил ничего подобного про Тома Брэди, когда его выбрали под номером 199.
Nunca ninguém disse isso sobre o Tom quando ele caiu para 199º.
По прибытии в учреждение по исполнению наказания, осужденный должен подписать форму BP 199, в которой он определяет, куда переслать его тело.
Depois de chegar ao local da execução, o condenado vai receber o formulário BP-199, onde vai dizer para onde quer que o seu corpo seja enviado.
Люди думали, доктор Чарльз Ваканти был сумасшедшим, когда он вырастил нечто похожее на человеческое ухо на спине лабораторной мыши в 199.. я не думал.
As pessoas achavam que o Dr. Charles Vacanti era louco quando fez crescer o que parecia ser uma orelha nas costas de um rato de laboratório em 1997.
Не переживай.
Não te preocupes 199...
... 199... Фиби Малетт из Вебстер Гроувс, штат Миссури.
Phoebe Malette, de Webster Groves, Missouri.
1,199 дней назад... Это было 20 мая, четверг... мы всю ночь просидели в закусочной, обсуждая квантовую механику путешествий во времени.
1199 dias atrás, no dia 20 de Maio, numa quinta-feira, passamos a noite num snack-bar a discutir a mecânica quântica da viagem no tempo.
- Газета "Время Лос-Анджелеса", 23 декабря, 199... - Я помню. Я помню.
- LA Times " 23 de dezembro de 19...
Подозреваемый движется на восток, по 199й улице.
O suspeito está em movimento na Avenida 119.
Как скажешь, брат. ... это можно считать 199-ой аварией? Официально?
Por favor, meu achas que isso conta como o meu 199º acidente?
Можешь проверить, если хочешь.
Teste-a... e se gostar, podemos falar sobre as outras 199.
поговорим об оставшихся 199-ти.
Obviamente não a posso testar aqui.
Как 199-й?
Como é que o 109 está? Pode voar?