English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ 8 ] / 86

86 traduction Portugais

394 traduction parallèle
Номер : Грэнит 03-86.
O número é o 0386 em Granite.
Запомни : Грэнит 03-86.
0386 em Granite.
... что 86 процентов женщин, спящих на животе, тайно влюблены.
Pelos meus cálculos, 86 % das mulheres que dormem assim estão apaixonadas.
Нэи, бульвар генерала Гринье, дом восемьдесят шесть.
Boulevard General Grenier, 86. Em Neuilly.
А у дня 86,400 секунд.
E há 86,400 segundos num dia.
Воздержалось : 86.
Indecisos : 86.
Сумма 51 доллар 86 центов. И где там у нас выпал снег так рано осенью?
Soma : 51,86.
Боксер в белых трусах, вес 86 килограмм.
Calções brancos, pesa 90 quilos,
Но я же прямо у тебя по пути.
Estou à tua frente, no marco 86.
На 86-й отметке. Забегай, Бандит.
Passa por cá, Bandido.
- Восемьдесят шесть.
86 dias.
- Восемьдесят шесть?
86?
86 лет, 2 года в минуту... Всего получается 43 минуты.
86 anos... a dois anos por minuto, são 43 minutos.
Но всего в нескольких кварталах отсюда к северу от шумного трафика и надземной железной дороги на 86 улице лежала неизведанная территория, недоступная для моих путешествий.
Mas para além desses escassos quarteirões, para Norte do rouco tráfego automóvel e do caminho-de-ferro desnivelado da Rua 86, havia um território desconhecido que excedia os limites das minhas deambulações.
Но я мог сказать, что если звёзды были солнцами, то они должны были бы быть потрясающе далеко отсюда. Намного дальше, чем 86-я улица, намного дальше, чем Манхэттен, возможно, намного дальше, чем Нью-Джерси.
Mas sabia que se as estrelas eram sóis, tinham de estar muito, muito longe, mais longe do que a Rua 85, mais longe do que Manhattan, provavelmente mais longe que New Jersey.
На части уйдет 1,86, продавай за 9,95 и сделай состояние.
Investimos $ 1,86 e vendemos a $ 9,95. Ganhamos uma fortuna.
Я могу оплатить товары и услуги в более 86 странах по всему миру.
Tenho crédito em 86 países de todo o mundo.
— колько им лет? ¬ осемьдес € т шесть, но биологический износ составл € ет лишь 40.6 %
86, mas o esgotamento biológico está em 40,5 %
86 килограммов.
190? Obrigado.
Мы выиграли восемьдесят шесть тысяч долларов и мелочь. - Правильно, Рэй?
Ganhámos 86.000 dólares mais uns trocados, não foi, Ray?
Аккуратно! Висенте.
Espera, espera... 83, 84, 85... 86, 87, 88... 89 98, 99,
А завтра киножурнал будет в формате 1.32, а фильм - в 1.86.
Os documentários são em 1.32 : 1 e o filme é 1.86 : 1.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
86, 87, 88, 89, 90... 91.
– А я буду делать 86 год. – Извини.
- E vou tratar dos de 86.
Подают плохо, ловят - тоже. Великие победы 86-го и 69-го... в далёком, далёком прошлом.
Os lançadores são maus e que os campeonatos de 66 e 69 parecem muito, muito distantes
- Но в 86-м же выиграли!
- Ganharam em'86!
Дэвиду Коуну осталось сделать всего одну удачную подачу, чтобы выиграть этот, один из самых захватывающих, решающих матчей в истории.
para conseguir a reviravolta mais impressionante da história do basebol. Não esquecerei jamais o campeonato de 86. mas este, é o melhor.
"Хэйзел Добкинс, женщина, белая"
HAZEL DOBKlNS, WF ALBION ROAD, 86
Я не знаю, помните вы или нет, но давайте обсудим 86-й год.
Não sei se se lembram, mas em 86 não havia absolutamente nada.
Переключаю угол обзора.
GR-86, visualizar.
Джи Эр-60 и 61, займите место позади мотеля.
- GR-86 e 61, tomem posições. Nas traseiras do motel.
[Skipped item nr. 86]
Abre mais o ar!
[Skipped item nr. 86]
"QUE AMI O TEMOS EM DEUS" TAMBÉM : THE BE SHARPS
Вы позвонили по номеру 320-04-86.
"Ligou para 320-04-86."
В 86-м нос доктора Линдеманна серьезно пострадал.
Em 1986, o dr. Lindemann ia ficando sem o dele.
Какой грех. Подобного не случалось с 86 года.
Uma pena, isto não acontecia desde 1986.
- Я уезжаю от родителей. Я беру квартиру на 86-й улице.
Vou sair de casa dos meus pais e arrendar a da Rua 86.
Ее написал трилл по имени Джоран Белар 86 лет назад.
A peça foi escrita por um trill, Joran Belar, há 86 anos.
Я говорю о том, что 86 лет назад Комиссия по Симбиозу по ошибке отдала симбионта Дакса Джорану Белару.
Estou a falar do facto de, há 86 anos, a Comissão de Simbiose erradamente ter dado o simbionte Dax ao Joran Belar.
[Skipped item nr. 86]
Olá, Marge. Sou o Lee Majors. Queres vir embora comigo?
Саймон Роберт, арестован в 86-м за вымогательство.
Robert E. Simon, preso em 86, extorsão, rapto.
- Потом едем на 86-ю. - Мы и так спешим.
Estou a fazer os possíveis.
Заканчивается посадка, Western Pacific Air... рейс 86, выход 113.
Ultima chamada para, Western Pacific Air... voo 86, portão 113.
68, 56, 27, 50...
Números. 86, 56, 27,59... Se descobrir a que se referem estes números...
Мы проведем слушание по делу № 86-1 278, - - Журнал "Хастлер" и Ларри Флинт против Джерри Фолвелла.
Vamos primeiro ouvir o caso 86-1278, a revista Hustler e Larry C. Flynt contra Jerry Falvvell.
Дайте мне два номера первых, восемьдесят шестой бекон один Адам и Ева на плоту и притопите их!
Dá-me dois número um, faz um 86 ao toucinho, um "Adão e Eva" numa travessa e toca a andar!
86 минут дo Зeмли.
Oitenta e seis minutos até à aterragem na Terra.
ОК. Добрый вечер всем, и добро пожаловать в Рутланд Арену... где пройдет 86-я встречи Рутландских Рейнджеров и Meдфилдских Белок.
Bem-vindos a Rutland, para o 86o. jogo... dos Rangers da Rutland contra os Squirrels da Medfield.
Я блондинка, с синими глазами, и мои размеры приблизительно 38-24-34.
Bem, tenho cabelo louro, e olhos azuis, e as minhas medidas são cerca de 97-61-86.
86 за ветчину.
Não servimos mais presunto.
- Восемьдесят шесть тысяч пятьсот.
86.500.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]