English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ A ] / Alfredo

Alfredo traduction Portugais

295 traduction parallèle
Альфредо, что такое?
- Mas o que se passa aí em baixo? - Alfredo, vem cá!
Руки убери говорю!
Tirem-mo de cima de mim! Alfredo!
Альфредо, а ты когда женишься? Я?
Alfredo, estás à espera de quê para te casares?
Отпусти ее, мы с тобой сведем счеты.
Alfredo, pára! Temos algumas contas a acertar.
Божественный Альфредо, Юлий Цезарь футбола. Передает мяч Дел Солу, Дел Сол - Пушкаш, Пушкаш
Divino Alfredo, o Júlio César do futebol, passa para Del Sol, Del Sol para Puskas, Puskas para Del Sol.
Позвольте представиться, Альфредо Раванузо. Мы счастливы видеть вас среди наших клиентов.
Alfredo Ravanusa, honrado em tê-lo como nosso cliente.
Мне пришла открытка из Америки. Её написали Гаэтано и Альфредо, взгляни.
Recebi um postal da América, pai... do Gaetano e do Alfredo.
Стейк и макароны с ветчиной-и-сыром от Альфредо.
Bife, com macarrão, queijo e presunto à Alfredo.
Это любовная история. Альфредо, симпатичный парень, правда немного полный, как я. И Ампаро, его девушка.
Foi a história de amor de Alfredo, um bom rapaz, mas um pouco gordo amigo de Amparo que é cientista.
Время шло но Ампаро не находила противоядие. И бедняга Альфредо, с каждым днём уменьшался.
O tempo passava mas Amparo não descobria o antidoto e pobre Alfredo, dia após dia, encolhia em miséria.
Что бы не доставлять ей лишних страданий, Альфредо ушёл.
Para que Amparo não sofra Alfredo vai embora e tenta achar a mãe.
И Альфредо остался внутри её навсегда.
E Alfredo fica dentro dela para sempre.
Ваш "Альфредо" выглядит суховатым.
A sua massa alfredo está seca.
Давай, Альфредо, тебе надо размяться.
Vamos, Alfredo. O exercício vai fazer-te bem.
Это стоящее дело, Альфредо.
Uma grande oportunidade de negócio, Alfredo.
Альфредо, это не совсем вежливо.
Alfredo, acho que está a ser bruto.
Это пес, у него свои дела.
ele é um cão, Alfredo.
Альфред, ваш сосед.
Alfredo, o seu vizinho.
Это очень важно для меня.
Isto é muito importante para mim, Alfredo.
Что такое?
- Alfredo? - O quê?
Познакомьтесь с Алфредо, моим приятелем.
E este é o Alfredo... meu namorado.
- Мама, почему ты не сказала мне про Альфредо?
Mãe... por que não me contaste sobre o Alfredo?
Мама, что между вами?
Mãe, o que entre ti e o Alfredo?
Мама, Альфредо!
Mãe! Alfredo!
Будьте осторожны.
Cuidado, Alfredo.
Она очень опасна. Держитесь от нее подальше.
Ela é muito perigosa, Alfredo.
Что ты ищешь?
Alfredo, o que procuras?
Привет, Альфредо.
Olá, Alfredo.
Его зовут Альфредо...
- Ele chama-se Alfredo.
Кому-то не помешало бы починить крышу Альфредо.
Alguém devia arranjar o telhado do Alfredo.
Я Мэнни. Брат Альфредо.
- Sou o Manny, irmão do Alfredo.
Альфредо хочет, чтобы ты закончил школу.
- O Alfredo quer que estudes.
По-моему, они не стали светлее, Альфредо.
- Não me parece, Alfredo.
Если бы я была врачом Альфредо...
- Se eu fosse a médica do Alfredo...
Но у Альфредо нет попугая.
O Alfredo não tem papagaios.
Альфредо двадцать. Правда?
- O Alfredo tem vinte anos.
Сенсация вечера : у одной местной жительницы после ужина за 125 $... в заведении "У Альфрэдо" пропало желание к сексу.
E a grande história de hoje : uma mulher de Quahog perde a sua boleia sexual... depois de um jantar de $ 125 no "Alfredo".
В пиццерии Alfredo достали из корзины мою визитку, и теперь... Я буду неделю бесплатно есть пироги.
Sortearam o meu nome na Pizzaria do Alfredo e ganhei tortas grátis por uma semana.
Фетучини из Alfredo.
Fettuccini Alfredo.
Соус Alfredo.
O molho do Alfredo.
Я никогда в жизни не ел так много фетучини Alfredo и не пил так мало воды.
Comi mais Fettuccini Alfredo e bebi menos água que em toda a minha vida.
Угадайте, кто только что заказал пиццу в вашем любимом заведении "Альфредо"?
Adivinhem quem pediu piza da vossa pizzaria preferida, "Alfredo"?
В "Пиццерии Альфредо"? Или в "Пицце от Альфредо"?
"Alfredo's Pizza Café" ou "Pizza do Alfredo"?
Альфредо!
Alfredo!
Кто дал вам такое право?
Alfredo!
- Как вас зовут?
- Como te chamas? Alfredo Catel.
Альфредо, идем.
Alfredo, vamos.
Альфредо Кабеса Понсе де Вака.
Alfredo Ponce Cabeza de Vaca.
Альфредо.
Alfredo.
- Говори мне "ты".
Alfredo, não me chame assim.
Шесть лет, Альфредо.
Há seis anos, Alfredo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]