Arm traduction Portugais
34 traduction parallèle
Сильная рука, Сильная рука!
Strong Arm, escuto!
Сильная рука, это Лег Лима 6!
- Strong Arm, aqui Leg Lima 6!
Ответьте, Сильная рука!
Entendido, Strong Arm!
Лег Лима, это Стронг Арм.
Leg Lima seis, aqui Strong Arm.
Там написано : "А дробь Т, АРМ, ИАС дробь МАХ".
Diz : "A stroke T, ARM, IAS stroke MACH".
Это долбаный Arm Hammer.
Isto é bicarbonato.
Это мистер Эндрюс, мистер Оз, мистер Лейпциг,..
Este é o Sr. Andrews e o Sr. Arm. Sr. Leipzig...
Парень из "Арм энд Хаммер" - лысый.
O tipo da Arm Hammer é calvo.
Парень из "Арм энд Хаммер" - не лысый, между прочим.
O tipo da Arm Hammer não é calvo.
Парень из "Арм энд Хаммер" точно не лысый.
- O tipo da Arm Hammer não é calvo. - É.
- Парень из "Арм энд Хаммер" - не лысый.
O tipo da Arm Hammer não é calvo.
За исключением части про "Арм энд Хаммер".
Excepto aquilo da Arm Hammer.
Crushed his arm, pinned him here, и он истек кровью!
Esmagou-lhe o braço, prendeu-o aqui, e perdeu sangue!
Is it gonna cost me an arm and a leg?
Vai custar-me um braço e uma perna?
The baby's arm is sticking out.
Parabéns! O braço do bebé já está cá fora.
* Я на мели * * Девушки вокруг тебя так и роятся *
Far as girls, you got a flock, I can tell by your charm and your arm
Арм Пойнт
ARM POINT
Сделать контрастную МРА, чтобы найти аневризму.
Fazer uma ARM com contraste para ver se tem um aneurisma.
Делайте МРА.
Façam a ARM.
А МРА?
E a ARM?
Ни МРТ, ни МРА, ни сканирование всего тела ничего там не выявили.
A sutura temporoparietal estava limpa na RM, ARM e na TAC de corpo inteiro.
Уверена, что вы влюбитесь в кухню.
Tem uma mesa de mármore um canto para o pequeno-almoço, e alguma vez já viram um "pasta arm"?
So far... I shot a guy in the kneecap, and one in the arm.
Até agora, alvejei um tipo no joelho e outro num ombro.
Завет, Мечь и Армия Господа нападают на полицию и фбр
The Covenant, The Sword and the Arm of the Lord ataca agentes das polícias locais e agentes federais.
"арм то"?
"Arm to"?
Что?
Arm... o quê?
Назвавшаяся "Никсонами" группа совершает ряд жестоких ограблений- -
Intitulam-se Nixons... o grupo cometeu uma série de violentos assaltos arm...
One final "screw you," putting all this cool shit within arm's reach and then not letting us do dick.
Um último'foda-se', a colocar estas pequenas coisas ao alcance, e não nos deixam fazer nada.
The one arm wonder's making more progress than you.
O homem de um braço está a ir mais depressa que tu.
These fractures occurred when his own body collided with his outstretched arm.
As fracturas aconteceram quando o corpo dele colidiu com o braço dele.
- Мне очень нравится ваш напор. Но вы сами сунулись в захват.
Gosto de como luta para se defender, mas praticamente se jogou no arm lock.
How come you didn't get your arm back? Dying doesn't make you whole.
Porque não recuperou o braço?
♪ Strong his arm and keen his scent is He's a pirate now indeed ♪ Ты же знаешь, что я все еще здесь?
Sabes que ainda estou aqui, certo?
Канадарм включен.
Robotic Arm online.