Atom traduction Portugais
93 traduction parallèle
Властелин атома гроза деспота....
Senhor da atom salvador dos desprotegidos...
Проснись и пой, супергерой.
Faz alguma coisa, "Atom Man".
ATOM.
"Atom."
Его зовут Атом!
O nome dele é Atom.
Смотри на противника, а не на Атома. За ногами следи.
Não olhes para o Atom, olha para o teu adversário.
Вставай Атом.
Levanta-te, Atom.
Поднимайся!
Levanta-te, Atom.
Переставил блок Нойзи на Атома?
Puseste o reconhecimento de voz do Noisy Boy no Atom?
Ты слышал про робота, которого зовут Атом?
Tommy. Já ouviste falar do robot chamado Atom?
- Он всем задавал трёпку.
O Atom lutou contra todos e derrotou-os a todos!
Это ты подумай! Зачем ей Атом?
Porque é que ela quer o Atom?
- Этого робота будет трудно уложить.
- O Atom consegue fazer isto.
Снова правой.
Foge pela esquerda. Direita! - Dá-lhe, Atom!
- Система разрушена.
O sistema bloqueou! Dá-lhe, Atom!
На 47-ой секунде 2-й минуты 1-го раунда... Атом одержал...
Num tempo de um minuto e quarenta e sete segundos no primeiro round, o Atom derrotou...
ATOM! ATOM! ATOM!
Atom, Atom, Atom...
Атом выигрывает.
Atom está a lutar bem.
Зевс, непобедимый чемпион Лиги... против восходящей звезды, по имени АТОМ.
Zeus, o campeão invicto da WRB, contra a estrela em ascensão Atom.
Величайший робот боксёр... даёт шанс на титул старью, по имени Атом.
O melhor robot lutador de todos os tempos a dar a hipótese do título a um G2 chamado, Atom?
Вообще-то Макс Кентон тренер Атома, не просто вызвал Зевса на бой.
Max Kenton, treinador do Atom, fez muito mais do que desafiar o Zeus.
Атом стремительно ворвался в профессиональный бокс. Он использует древний для роботов стиль... который многие называют человеческим.
O Atom chegou ao WRB com vingança, usando um estilo, a que alguns lhe chamam humano, nunca visto numa luta de robots.
Атом и его совсем юный тренер выходят на ринг. Выражение лица Лемковой, предельно красноречиво.
Atom e o seu pequeno treinador entram no ringue e o olhar da Farra Lemkova diz tudo.
Предлагаю один к пяти, что Атом не протянет до конца раунда.
Dou cinco sobre um em como o Atom não passa o primeiro round.
Сто тысяч на то, что Атом не увидит второго раунда.
Aposto cem mil em como o Atom não passa ao 2º round.
В правом углу, претендент... ATOM!
No canto à minha direita o desafiador, Atom!
Атом пропускает и у нас первый нокдаун.
O Zeus acerta no Atom e ele já foi ao chão.
Атом получает второй нокдаун. - Он слишком силён.
Atom, cai pela segunda vez em menos de dez segundos.
Пожалуйста встань.
Vá lá! Não, por favor Atom. Levanta-te!
- Атома зажимают в угол.
Para trás! O Atom é empurrado para o canto!
Атом в нокдауне, в третий и возможно в последний раз.
Atom cai pela terceira vez e possivelmente a última esta noite.
Несмотря ни на что, крохотный робот снова на ногах!
Contra todas as probabilidades, o robozinho está de pé de novo. Vá lá, Atom!
Атом бьёт!
O Atom deu um murro!
Зевс продолжает зажимать противника в углу и крушить его двойными ударами.
Zeus encurrala Atom com golpes duplos!
Каким-то чудом, Атом выжил.
O Atom sobreviveu.
И ко всеобщему удивлению, Атом выглядит чуть бодрее.
Inacreditavelmente, o desafiador Atom, está a dar trabalho ao campeão.
Да-а! Атом падает на ринг.
Atom vai ao chão outra vez!
И снова Атом встает.
E mais uma vez, o Atom levanta-se.
Атом спотыкается на ринге. Он дезориентирован.
O Atom está a tropeçar no ringue, aparentemente desorientado e confuso!
Зевс дошёл до крайней точки кипения. Разрывает в куски грудь Атома.
O Zeus encontrou outra forma de violência, dando murros no tronco do Atom.
Ведь Атом может делать то, что другим не удавалось.
Porque o Atom pode fazer coisas que nenhum outro robot faz.
Давай, Атом.
Vá lá, Atom!
Похоже у Атома, есть функция тени.
Tim, parece que Atom está em modo de sombra.
Но даже это не приносит результата. Атом снова прижат к канатам.
Isso não parece ajudar, porque Atom é atirado contra as cordas novamente.
Атом дразнит Зевса.
O Atom, está a chamar pelo Zeus. - Muda para o turbo!
Атому нечем ответить на удары Зевса.
Atom é atingido pelos grandes golpes que Zeus está a dar!
ATOM! ATOM!
Atom!
Видали?
Viste aquilo? - Atom, apanha-o!
Атом.
Atom.
ATOM!
Atom!
- ATOM! ATOM! ATOM!
Espera, espera!
- Дай ему, Атом.
- Dá-lhe, Atom!