English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ B ] / Ba

Ba traduction Portugais

350 traduction parallèle
4-е мая, штаб-квартира Северной Камбоджи решает эвакуироваться из изолированного Лионг-Ба и отступить на 150 км к югу.
A 4 de Maio, o QG do Norte do Camboja decide evacuar a guarnição de Liong-Ba E retirar 150 kms para sul
Лионг-Ба, 4-е мая, 18 : 00
Liong-Ba, 4 de Maio 6 PM
За успешный выход из Лионг-Ба!
Um brinde a Liong-Ba!
Он появился в Лионг-Ба раньше Вас.
Está há mais tempo em Liong Ba que você. Chegou pelo Natal.
Он доставлял почту в Лионг-Ба.
Era ele que nos lançava o correio em Liong-Ba
Ваша задача заключается в том, чтобы добраться туда по реке, на нашем сторожевом катере, выйти на след полковника Куртца и его людей в Ну Мунг Ба, проникнуть в его отряд.
A sua missão é prosseguir até ao Rio Nung num barco patrulha, seguir a pista do Cor. Kurtz em Nu Mung Ba... obtenha o máximo de informações pelo caminho.
Пуля, шок,
Choque de ba / a
Барноба!
Ba... Ba... Barnabé!
- Ба!
- Ba!
Попрощайтесь с Ба за меня.
Tem de se despedir de Ba.
Ба научит и Вас прясть.
Ba também te ensinará a ti como tear.
Мира, присмотри за Ба.
Mira, cuida da Ba.
БАРУС!
Ba lusu.
Пиво "Ба Муй Ба" - лучшее пиво во Вьетнаме.
Cerveja Ba Muy Ba é a melhor cerveja do Vietnã.
Пиво "Ба Муй Ба" - единственное пиво во Вьетнаме.
A cerveja Ba Muy Ba é a única cerveja do Vietnã.
Б и А - получается БА.
O B com o A, diz-se BA.
Б и А - получается БА.
O B com o A diz-se BA.
Ба-ба? - Он говорит : "Я - паразит".
- "Ba-ba?" - ela tem de dizer, "eu sou uma sanguessuga."
Мэгги, скажи "ба-ба". "Ма-ма".
Maggie, consegues dizer "ba-ba"? - Consegues dizer "Mamã"?
"Приезжай в Лиссабон с вещами как можно скорее!"
"Vem para Lisboa com armas e ba - gagens, o mais depressa possível!"
Субботний вечер. Субботний вечер!
Sá-ba-do à noite!
Так что... почему бы... тыйи-йа и... а-йа... вы-йаэй и, ам, вни-эй... везсч-эй... отсю-дэй.
Por isso... Porque é que... tu-pu e eu-peu não-pão... va-pa-mos e bus-pus-car-par a - pa tra-pa-lha-pa... do-po por-por-ta-pa ba-pa-ga-pa-gens-pens.
Дейта по графику должен был всего недельку пронаблюдать за деревней Ба'ку.
Não disse. Data já deveria ter voltado. Ia observar o povo Ba'ku por 1 semana.
Но он атаковал нас, а также сказал Ба'ку, что мы представляем для них угрозу.
Mas atacou-nos e disse para os Ba'ku que éramos uma ameaça.
Я производил псиометрические замеры на Ба'ку.
Vestia meu macaco de isolamento recolhendo dados sobre os Ba'ku.
Зачем им дублировать эту деревню? Ну, кроме того, чтобы обмануть Ба'ку?
Por que duplicariam este povoado senão para enganar os Ba'ku?
Зачем Федерации понадобилось перемещать Ба'ку?
Por que a Federação ia querer levar os Ba'ku?
И это уничтожит Ба'ку.
E destruirá os Ba'ku.
Сделайте так, чтобы Совет увидел Ба'ку.
Que o Conselho veja os Ba'ku.
Если в новостях появится информация о вашем бравом капитане, политиканы Федерации начнут колебаться.
Se a Enterprise informar sobre a luta de Picard a favor dos indefesos Ba'ku... os políticos da sua Federação terão dúvidas. As pesquisas de opinião farão um debate público.
- Я собираюсь запустить инжектор.
Os Ba'ku querem ficar no planeta? Que fiquem.
Сон'а и Ба'ку - это одна раса.
Os Son'a e os Ba'ku são a mesma raça.
Сканеры показывают около сотни Ба'ку на борту и один клингонец.
Sensores registram mais de 100 ba'kus a bordo... e um Klingon.
Совет Федерации отменил переселение Ба'ку. Будет ещё инспекция на высшем уровне.
O Conselho da Federação cancelou a transferência dos Ba'ku... enquanto conduz um inquérito completo.
А вот и она, Фиби, Фибо, Фи-ба-ла.
Aqui tens, Phoebe! Phoe-bo! Phoo-ba-la!
Я никогда не был на планетах класса БА-3 до того.
Nunca tinha estado num planeta de classe BA-3.
Класс БА-3?
Classe BA-3?
Кар-то-фе-ли-ны!
Ba-ta-tas.
Мое сердце "сту-сту-стучит"
O meu coração está a ba-ba-bater.
Я Баал.
Sou o Ba'al.
Баал пытает тебя, и я не мог просто сидеть.
O Ba'al está a torturar-te e eu nao ia ficar de braços cruzados.
Что-то, что имеет отношение к одному из рабов Баала.
Tem algo a ver com uma das escravas do Ba'al.
Баал будет продолжать пытать тебя до смерти и оживлять в саркофаге, пока он не узнает то, что он хочет, что невозможно, потому что ты не ничего знаешь, или пока тебя не понадобится оживлять снова.
O Ba'al vai continuar a torturar-te ate à morte e a ressuscitar-te num sarcófago ate descobrir o que quer, o que e impossível visto nao saberes nada, ou ate já nao valer a pena ressuscitar-te.
Я не могу помешать Баалу и дальше пытать тебя, так же как и Ома не могла излечить моё поражение радиацией, но...
Nao, nao posso impedir que o Ba'al te torture, nao mais do que a Oma me pôde curar a doença causada por radiações,
Баал будет пытать тебя снова. - Или... зет.
O Ba'al vai voltar a torturar-te...
- Баал продолжит это.
- O Ba'al vai continuar isto.
Зтот с картинками вьюги старинный бчкварь.
Trás pintada a nevasca e é cartilha de bê-á-bá.
Ты видел какой красивый праздник?
Bá, pra bá pra bá!
ƒержись.
- Socorro Ba...
Ба'ку.
Os Ba'ku.
Ба'ку нужно немного отдохнуть.
Os Ba'ku precisam descansar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]