English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ B ] / Baker

Baker traduction Portugais

990 traduction parallèle
Давайте, опросите доктора Бейкера.
Vá e pergunte ao Dr. Baker.
Я боюсь, нам придется навестить этого доктора Бейкера.
Receio que tenhamos que que interrogar este Dr. Baker.
Доктор Бейкер, возможно вы уже читали про мистера де Винтера в газетах.
Dr. Baker, deve ter visto o nome do Sr. De Winter nos jornais recentemente.
Как вы считаете, у нее был мотив, чтобы покончить жизнь самоубийством?
Pode dar uma razão, Dr. Baker, para o suicídio da Sra. De Winter?
Это та девушка, что появлялась вместе с Бейкером.
Oh, é a rapariga que tem andado com o Baker.
Бейкером из Агентства недвижимости.
- O Baker, agente imobiliário.
Уж не мистера пи Бейкера, того, что из агентства недвижимости?
Por acaso não é de Mr. Baker, o corretor imobiliário?
Лучше бы сидели на Милнар-Драйв у бассейна, построенного для вас мистером Бейкером.
Devia estar em Miller Drive, junto à piscina que Mr. Baker fez para si.
Иди в лазарет.
Vai para a enfermaria, Baker.
Вольно, Бейкер.
À vontade, Baker.
Браун, сходи за майором Бейкером.
Brown, chame o Major Baker.
Майор Бейкер, арестуйте его и на неделю не допускайте контактов с ним.
Major Baker, prenda-o e mantenha-o incomunicável durante uma semana.
Кажется, нашему другу Бейкеру придется многое объяснить.
O nosso amigo Baker terá de se explicar.
Я Чарльз Бэйкер Харрис. Я умею читать.
- Sou Charles Baker Harris e sei ler.
Ты от Бейкера?
Foi o Baker quem te enviou?
Скажи Бейкеру, что я уже рассказал ему все, что знаю.
Diz ao Baker que já lhe disse tudo o que sabia.
Я не могу рассказать Бейкеру, что случилось с деньгами.
Não posso dizer ao Baker o que sucedeu com o dinheiro.
Я слышал, у тебя был гость и Бейкер об этом тоже знает.
Corre por aí um boato de que tiveste uma visita....... e o Baker sabe disso.
Ну, Джексон был здесь или Бейкер все перепутал?
Ou Jackson esteve aqui ou o Baker entendeu tudo mal.
Возможно, Бейкеру хотелось бы узнать, о чем вы говорили с Джексоном к примеру, насчет сундука с деньгами.
Talvez o Baker gostasse de saber o que tu e o Jackson conversaram acerca da caixa com o dinheiro
Бейкер платит тебе?
Quanto é que o Baker te paga?
Стивенс, Бейкер и Джексон.
Stevens, Baker and Jackson.
У Бейкера ничего нет.
O Baker não tem nada.
Вторая рота должна быть на перевале в 14 : 20.
Companhia Baker, dirijam-se para a crista às 14 : 20 horas.
Бен Бэйкер!
Ben Baker!
Мистер Бейкер разрешил нам вступить в группу.
O Sr. Baker foi muito amável em nos ter deixado juntar ao grupo.
И два человека Бейкера должны были отвезти ее прямо в лагерь, выдумав, что за ними гонятся Апачи.
E dois dos homens do Baker iam levá-la até ao campo, fingindo que estavam a ser perseguidos por Apaches.
В квадрат 600 на Бэйкер.
Na Baker Street, no quarteirão dos 600.
Лора, беги к мистеру Хэнсону и скажи ему, что папе нужен доктор Бейкер и повозка.
Vai chamar o Sr. Hanson! Diz-lhe que procure o Dr. Baker e que tragam uma carroça!
Он покалечился, и доктор Бейкер велел ему оставаться в постели.
Está magoado e o doutor Baker mandou-o ficar na cama.
Доктор Бейкер велел тебе не вставать с постели!
O Dr. Baker disse que não devias levantar-te.
Никогда не слышал, чтобы доктор Бейкер советовал своим пациентам пить для здоровья.
Nunca ouvi o bom Doutor Baker prescrever bebida todos os dias.
Передай Мэри, что если Гарри Бейкер и впредь будет докучать ей, то мне придётся научить его правилам хорошего тона.
Dizes à Mary que se o Harry Baker a continuar a chatear, eu posso ensiná-lo a ter maneiras, está bem?
Вы ведь Джордан Бейкер, чемпионка по гольфу, да? Тшшш!
É Jordan Baker, a campeã de golfe...
- Я говорил с мисс Бейкер. - И?
Falei com a Miss Baker.
Это ведь Джордан Бейкер вам об этом рассказала?
Foi Jordan Baker quem te disse, não foi?
Джордан Бейкер.
Jordan Baker.
Я перечисляю команду Беккера :
Chefe chama equipa Baker :
Ответь. Все из команды Беккера мертвы, сэр.
Morreram todos da equipa Baker, sir.
То есть, Вы держите у себя мистера Бейкера в качестве своего адвоката но Вы не можете идти вместе с ним по улице?
Quer dizer, que contratou o sr. Baker para ser seu advogado, mas não pode andar com ele na rua?
Но я рискую быть сброшенным в канаву кем-нибудь менее праведным, чем м-р. Бейкер.
Corro é o risco de uma pessoa menos santa do que o sr. Baker me empurrar para a lama.
- В "Бэйкер авто" на пятой магистрали.
- Na Baker Auto, na Estrada 5.
В Фули Берже... Джозефина Бейкер создает свою версию Танца Хамелеона... и позже рассказывает друзьям... что находит Зелига удивительным, но немножко недооцененным.
No Folies Bergère, Josephine Baker dança o Camaleão... e, mais tarde, diz aos amigos... que acha Zelig incrível... mas um pouco perdido.
Доктор Бейкер.
Dr. Baker, Rodovia Goldhawk, 165.
Мисс Грей нужна тебе, или мистеру Бейкеру?
Quer falar com Miss Gray ou telefona por Mr. Baker?
- Да.
Baker.
Я доктор Бэйкер.
Sou o doutor Baker.
Моя девочка!
Eu sei, mas o Dr. Baker disse que ia fazer-te bem.
Доктор Бейкер будет меня оперировать?
O Dr. Baker vai operar-me?
Это полицейский Бэйкер, направляюсь в сторону ярмарки.
Agente Baker a caminho.
- Bы Бeйкep?
És o Baker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]