Bishop traduction Portugais
1,472 traduction parallèle
- Меня зовут Соломон Бишоп.
- O meu nome é Solomon Bishop.
- А Соломон Бишоп?
- E o Solomon Bishop?
Соломон Бишоп, Помощник окружного прокурора Нью-Джерси.
Solomon Bishop, procurador-adjunto do estado de Nova Jérsia.
Да, помечено Bishop's Road и RR 27.
Vigiem a Rua Bishop e a RR 27.
Питер Бишоп и доктор Уолтер Бишоп.
Peter Bishop e Dr. Walter Bishop.
Доктор Бишоп, это я.
Dr. Bishop, sou eu.
Уолтер Бишоп был тогда в психиатрической лечебнице.
E o Walter Bishop estava num Hospital Psiquiátrico naquela altura.
- Доброй ночи, доктор Бишоп.
- Boa noite, Dr. Bishop.
На самом верху - Джон Бишоп, комик-северянин, а за ним - Росс Ноубл, тоже комик-северянин.
O cara lá em cima é John Bishop, um comediante do norte, seguido por Ross Noble, outro comediante do norte.
Хорошо, на самом верху Вы сделали это..... одна... - Бишоп, что там у него, 1 : 42.8
OK, lá em cima está o Bishop com 1 : 42.8.
Вообще, это поразительно, потому что мы действительно думали, когда Бишоп сделал это время, и был на столько быстрее Тома Круза, что этот рекорд никогда не будет побит.
Isso é incrível, porque nós achamos que quando o Bishop fez aquele tempo, e foi muito mais rápido que o Tom Cruise, ninguem iria batê-lo.
Это увидительно.
MUSEU BERNICE PAUAHI BISHOP O'AHU É incrível
Только что говорил по телефону с доктором Асано из музея Бишопа.
Acabei de falar com a Drª. Asano do Museu Bishop.
Я Уолтер Бишоп.
Sou o Walter Bishop.
Уинстон Бишоп - американский баскетболист, который профессионально играл в Латвии... и он любит уток.
"Winston Bishop é um jogador de basquete americano que jogou profissionalmente na Letónia e adora patos."
Лемонда Бишопа.
Lemond Bishop.
Нам нужен ваш клиент, Лемонд Бишоп.
Queremos o seu cliente, Lemond Bishop.
Лемон Бишоп - источник наших проблем с метом.
Lemond Bishop é o ponto de partida para a droga.
1 Браво 142, в погоне за подозрительным автомобилем, он направляется на запад, к Бишоп Стрит.
Um Bravo 142, em perseguição de um possível veículo código 10 dirigindo-se ao limite oeste na Rua Bishop.
Мистер Бишоп, мистер Дин согласился на встречу с вами.
Sr. Bishop, o Sr. Dean aceita encontrar-se consigo.
Мне не надо объяснять тебе принцип нашей работы.
Sabe como funciona a empresa, Sr. Bishop.
- Артур, мать его, Бишоп.
O estupor do Arthur Bishop...
Бишоп?
Bishop?
- Бишоп, не парь мне мозг.
Bishop, não me lixes.
Тебе ничего обо мне не известно.
Não sabes puto de mim, Bishop.
Бишоп, я есть хочу.
Bishop, tenho fome.
"ПИШИ МНЕ. Сюзи Бишоп. Остров Нью-Пензанс."
ESCREVE-ME SUZY BISHOP
Подпись : Сюзи Бишоп. "
Assinado, Suzy Bishop.
- В смысле, миссис Бишоп.
A Sra. Bishop, quero eu dizer.
- Не волнуйтесь.
Não se preocupe, Sr. Bishop.
- Совершено насилие. Она напала.
Ela é violenta, Sra. Bishop, é agressão.
- Сообщи Бишопам, что Сюэи там.
Vou cumprir. Notifica os Bishop, a Suzy está lá.
- Алло, мистер Бишоп?
Olá, Sr. Bishop?
- Уолт и Лора Бишоп, их дочь пропала.
- Quem é você? Walt e Laura Bishop. A filha deles é a miúda desaparecida.
Вы помните мою маму Хелен Бишоп? точно.
- Conhece a minha mãe, a Helen Bishop?
У тебя уже есть пластинка "Спунфулов"?
Bishop, com quem estás a falar?
Доктор Бишоп.
Dr. Bishop.
Доктор Бишоп, вас вызывает ваша Астрид.
Dr. Bishop, a sua Astrid está a chamá-lo.
Я агент Оливия Данэм, а это - Питер Бишоп.
Sou a agente Olivia Dunham, este é o Peter Bishop.
Питер Бишоп вернулся.
O Peter Bishop regressou.
Министр Бишоп, я пришёл потому, что мне нужна твоя помощь, чтобы вернуться домой.
Secretário Bishop, vim porque preciso da tua ajuda para voltar para casa.
Министр Бишоп слышит меня?
O Secretário Bishop também está em linha?
Прошу прощения, доктор Бишоп.
Desculpe, Dr. Bishop.
- Простите. Агент Данэм сказала, что его фамилия Бишоп, как и ваша.
A agente Dunham disse que o nome dele também é Bishop.
Не будут ли Оливия Данэм и Питер Бишоп любезны прибыть в биологическую лабораторию?
Olivia Dunham e Peter Bishop, por favor, compareçam no laboratório de biologia imediatamente.
Записи доктора Бишопа по испытаниям кортексифана вполне ясны.
As notas do Dr. Bishop sobre os testes de cortexiphan eram muito claras.
Мы знаем, почему он не выполнил своё задание, и не стёр из этой временной линии оставшиеся следы Питера Бишопа?
Sabemos porque não conseguiu executar as suas instruções, e porque não apagou os vestígios prolongados do Peter Bishop desta linha temporal?
На этот вопрос может только Сентябрь дать ответ, так как он ответственен за возвращение Питера Бишопа.
Essa é uma questão que apenas o Setembro pode responder, assim com ser ele o responsável pelo regresso do Peter Bishop.
- Бишоп.
- Bishop.
- Нашли уже Бишопа?
- Encontraram o Bishop?
Доктор Бишоп, мы уезжаем.
Dr. Bishop, estamos de partida.