Bombshell traduction Portugais
10 traduction parallèle
Она задавала много вопросов, и я рассказала ей историю о том, как Мэтт ходил в стрип-клуб за автографом на сапоге,
Fez-me umas perguntas sobre certas coisas. E contei-lhe a história do Matt ter ido ao Roxy buscar uma botas das Bombshell - Suzanne.
Она рассказала вам историю про стрип-клуб, Мэтта и стриптизершу которая расписалась на сапоге, в отместку за бейсбольную биту с телефоном, которую Даррен Уэлс подарил Хэриет.
Ela disse-te que na semana passada, o Matt foi ao Roxy falar com uma das Bombshell... Para lhe pedir uma bota autografada como retaliação à Harriet porque ela lhe deu um taco, com o número de telefone do Darren Wells.
Сюзанн поведала Марте о Мэтте, Хэрриет, Даррене Уэлсе и стриптизерше. Какого черта она это сделала?
A Suzanne contou à Martha sobre o Matt e a Harriet o Darren Wells e as Bombshell.
Стриптиз-шоу "Горячие крошки" будут работать в клубе "Рокси" вплоть до воскресенья.
As'Bombshell Babies'vão estar no Roxy até domingo.
И что ты хочешь? Чтобы я подарил ей сапог на шпильке с автографом и телефонным номером танцовщицы из стрип-шоу?
- Queres que eu lhe dê um autógrafo na bota de uma'Bombshell Babie'com o telefone dela?
Потому что стриптизерша дала мне действительно ценный совет.
- Porque uma das'Bombshell Babies'deu-me um bom conselho.
- Если уж стриптизерша говорит такое... - Танцовщица...
- Ei, as'Bombshell Babies'sabem de tudo.
Ладно, может, она и умирает, но "Бомба" должна быть вечной, и каждый вечер весь зал должен вставать в овациях.
Bem, talvez tenha morrido, mas Bombshell vai estar em cena para sempre, e todas as noites o público vai-se pôr de pé a aplaudir.
Успех
♪ Estrondo ♪ Temporada 1 - Episódio 15 Bombshell
Извини, красотка Шери, моя специализация - лед.
Lamento, Cheryl Bombshell, a minha especialidade é o gelo.