Bouvier traduction Portugais
48 traduction parallèle
- Она дочь Жака Бувье.
- É filha do Jacques Bouvier.
Жака Бувье?
Jacques Bouvier?
- Лиза Бувье.
- Lise Bouvier.
Вперёд! Андрэ Бьювиас и новичок, Линкольн Хоук.
Frenchman André Bouvier e o novato, Lincoln Hawk.
Рядом с ним - элегантная и красивая жена Жаклин Бувье.
Juntamente com a linda e elegante Jacqueline Bouvier, sua mulher,
Лоскутное одеяло семьи Бувье.
A colcha da família Bouvier.
Мисс Бувье, я удивлен.
Menina Bouvier, estou surpreendido.
Королем и королевой Старшей школы Спрингфилда 197 4 года становятся Арти Зифф и Мардж Бувье.
Os reis da faculdade de Springfield de 1974 são Artie Ziff e a Marge Bouvier.
Что ж, мисс Бувье думаю, мы нашли, почему вас тошнит по утрам.
Bem, menina Bouvier... acho que encontrámos a razão... porque tem vomitado de manhã.
Прекрасно. Берете ли вы, Марджори Бувье, Гомера Симпсона себе в мужья?
Marjorie Bouvier, aceita o Homer Simpson... para seu legítimo marido?
Мсье Оскар Бентон... Согласны ли вы взять в жёны Мадемуазель Мишелин Бувье?
Oscar Benton, aceita desposar Micheline Bouvier, aqui presente?
Мадемуазель Мишелин Бувье? Согласны ли вы взять в мужья Мсье Оскара Бентона?
Micheline Bouvier, aceita desposar Oscar Benton, aqui presente?
Меня зовут Мардж Бувье, и я пришла по вашему объявлению.
O meu nome é Marge Bouvier. Vim por causa do anúncio.
Мардж Бувье! Рад тебя видеть!
Marge Bouvier, é tão bom vê-la.
- Лайнел Хатц, распорядитель последней воли мисс Бувье.
Sou Lionel Hutz, vou fazer o inventário da Srta. Bouvier.
Это у их папы одной хромосомы не хватает.
O pai deles tem um cromossomo a menos. Bouvier, enquanto resgatávamos o menino... vândalos fugiram com carros-choque. Srta.
Гомер, ожерелье бесценная фамильная драгоценность семейства Бувье.
Homer, aquele colar é um bem valioso da família Bouvier.
Спокойной ночи миссис Бувье. Где бы ты ни была.
Boa noite, Mrs. Bouvier, onde quer que esteja.
" Сообщение : миссис Бувье.
" Memorando para : Mrs. Bouvier. Re :
Согласны ли вы Жаклин Бувье : взять этого человека в законные супруги?
Jacqueline Bouvier, aceita este homem como seu marido?
- Миссис Бувье!
- Mrs. Bouvier!
Миссис Бувье!
Mrs. Bouvier!
Впервые я проникся к миссис Бувье, потому что ее скрипучий голос напоминал мне мой старый граммофон.
Gostei de Mrs. Bouvier pois a voz áspera lembrava a minha vitrola.
Мардж Бувье. ]
Marge Bouvier
Мардж Бувье, согласишься ли ты никогда не выходить за меня замуж?
Marge Bouvier, podes não casar comigo?
- Джеймс Бувье.
A vítima é James Bouvier.
Его друзья называли его Бобёр. Я полагаю, из-за его фамилии, Бувье. ( прим. : beaver - бобер )
Os amigos chamavam-no "Beaver", suponho que seja por causa do sobrenome, Bouvier.
"bouvier" означает бык, а не бобёр.
"bouvier" é boi em francês, e "beaver" é castor em inglês.
Кто-нибудь из вас знал парня по имени Джимми Бувьер?
Algum de você conhece um tipo chamado Jimmy Bouvier?
Джимми "Бобра" Бувье.
Jimmy "O Beaver" Bouvier.
Начиная с Джеймса Бувье.
Comece com James Bouvier.
Вы думаете, что я убил свою жену и джеймса Бувье?
Vocês pensam que matei a minha mulher e o James Bouvier?
Отлично. Вернон Уорнер, вы арестованы за убийство Джеймса Бувье.
Vernon Warner, estou a prendê-lo pelo homicídio de James Bouvier.
Сестры Бувье... Они построили этот мир взаимосвязанных персонажей, таких как Мистер Бернс, Шеф Виггам и бармен Мо
As irmãs Bouvier. Construíram um mundo de personagens crediveis, como o Sr. Burns, Chefe Wiggum, Moe, o barman...
Бувье, понимаете?
Sabem, Bouvier?
Мистер Гомер Джей и миссис Мардж Бувье Симпсон!
Sr. Homer J. e Sra. Marge Bouvier Simpson!
Я повелеваю тебе убить Пэтти и Сельму Бувье.
Ordeno que mates a Patty e a Selma Bouvier.
Мардж Бувье Симпсон.
A Marge Bouvier Simpson.
Когда ей было 16, она исчезла до тех пор пока не выскочила в Париже под псевдонимом Марго Бувье.
Aos 16, ela desapareceu do mapa. Apareceu em Paris com o nome de Margaux Bouvier.
Мадам Бувье, я полагаю?
Madame Bouvier, presumo?
Мадам Бувье никогда не раскрывает свои секреты.
A Madame Bouvier nunca revela os seus segredos.
Друг Пенелопы - друг мадам Бувье.
Qualquer amigo da Penelope é um amigo da Madame Bouvier.
Здравствуйте, это голосовая почта Мардж Бувье
Olá, chegou à caixa postal de Marge Bouvier.
Бувье?
Bouvier?
Ты действительно собираешься тратить мое время на чепуху, Бувье? Пост-революционную Францию?
Vai desperdiçar meu tempo... com as parvoíces de Bouvier, da França pós-revolucionária?
Нашей банде нужна ты, Бувье.
A nossa equipa precisa de ti, Bouvier.
А как умер дедуля Бувье?
Como é que o avô Bouvier morreu?