Caroline traduction Portugais
2,502 traduction parallèle
И к нему приходила некая Каролине Брандструп.
Caroline Brandstrup tem-no procurado.
- Каролине Брандструп?
- Caroline Brandstrup?
- Каролине Брандструп организует саммит Евросоюза в Копенгагене.
Caroline é a responsável pelo Conselho Europeu.
- Это Каролине Брандструп?
- Caroline Brandstrup?
- Каролин. У меня встреча.
- Caroline.
- Каролине Брандструп не отвечает.
Não consigo falar como a Caroline Brandstrup.
Каролине Брандструп.
Caroline Brandstrup?
- Каролине.
Caroline?
Так? И он подставил Кости.
Olhe o que ele lhe fez, Caroline.
Кэролайн...
- Caroline.
Кэролайн Форбс. Моя лучшая подруга.
Caroline Forbes, a minha melhor amiga.
Привет, Кэролайн, это Джесси.
Olá Caroline, é o Jesse.
Да и Кэролайн сказала мне, что будет звонить каждый час, проверять, как я... и знаете... Я ей доверяю.
Além disso, a Caroline disse que ligava de hora a hora para saber se estou bem, e eu até confio nela.
( одновременно )
Caroline...
Кэролайн Форбс позвала меня на вечеринку в Мистик Фолс, а потом...
Fala-me da tua noite. A Caroline Forbes levou-me a uma festa a Mystic Falls, e depois...
Одни, с Кэролайн, ты же знаешь.
Uma, foi a Caroline.
Кэролайн, я мог умереть от потери крови. Знаете что?
- Caroline, teria sangrado até à morte.
Мы можем быть соседями потому что у нас есть дополнительная кровать, и мы можем очистить половину гардероба!
Podemos ser companheiras de quarto porque temos outra cama, e libertamos metade do roupeiro. - Caroline.
Кэролайн, мне так жаль. Я...
Caroline, lamento imenso, eu...
Мне нужно чтобы ты верила мне, после того, что я рассказал, Кэролайн.
Preciso que acredites em mim, Caroline.
Кэролайн, мне так жаль.
Caroline, lamento imenso.
Кэролайн!
Caroline!
Кэролайн!
- estão a dar-me dores de cabeça. - Caroline!
Кэролайн!
- Caroline!
Потом Кэролайн заперла нас внутри.
E a Caroline trancou-nos cá dentro.
Меня зовут Кэролайн.
O meu nome é Caroline.
Я Кэролайн, а она Макс.
Sou a Caroline, e esta é a Max.
Кэролайн, налик.
Caroline, o dinheiro.
Свитс, Кости сейчас с Кэролайн и Кэм.
Sweets, a Caroline e a Cam estão com a Bones.
Наверное, это одна из телок.
Esta deve ser a grosseria. Caroline!
Кэролайн, потише, а то я не слышу, что Хан говорит о Макс.
Caroline, por favor, não consigo ouvir o Han a falar sobre a Max, ok! ?
Кэролайн, добро пожаловать.
Caroline, bem-vinda.
Кэролайн, ты тоже не осталась без подарка.
Caroline, tu não deixaste de não ter nada.
Слушай, я собираюсь пофлиртовать с шефом Николя, и когда я зайду, ты должна сказать : "Кэролайн, прекрасно выглядишь!"
Olha, vou entrar ali para namoriscar com o chef Nicholas, e quando eu entrar, eu preciso que tu digas, "Caroline, tu estás linda".
Я просто отдал куртку Кэролайн.
Eu só estava a dar isto à Caroline.
Кэролайн...
Caroline...
Знаешь, что Кэролайн сказала мне?
- Sabes o que a Caroline disse?
Кэролайн Брентвуд.
- Caroline Brentwood.
Эй, Кэролайн! Нашёл туловище.
Caroline, encontrei o torso.
Следователь Кэролайн Брентвуд.
Sou a investigadora Caroline Brentwood.
Кэролайн, куда ты?
Caroline onde vais?
Кэролайн, мы потеряли Джона, когда они погибли.
Caroline, perdemos o John quando eles morreram.
Быть того не может, Кэролайн.
Não pode ser, Caroline.
Что, блядь, произошло, Кэролайн?
Que raios aconteceu, Caroline?
Второ имя у тебя Кэролайн или Кэтрин?
O teu segundo nome é Caroline ou Catherine?
Кэролайн Кэтледж - моя старая подруга.
Caroline Catledge é uma velha amiga.
Брайс Кэтледж, брат Кэролайн, наследник семейного состояния, воображает себя влюблённым в неё.
O Brice Catledge, irmão da Caroline e herdeiro da fortuna da família, julga estar apaixonado por ela.
- Джордж, Кэролайн, Стэнли. - Как поживаете?
- George e Caroline, é o Stanley.
Конечно, Джордж и Кэролайн причина нашего здесь пребывания.
Vim por causa do George e da Caroline.
Потому что когда ты зол, ты становишься нервным и вспыльчивым, и отрываешь людям головы, но я собираюсь помочь тебе это исправить. Кэролайн, выпусти меня отсюда пока я не навредил ей!
Caroline, tira-me daqui antes que lhe faça mal.
Кэролайн Кантли.
Caroline Cuntley.