Fields traduction Portugais
261 traduction parallèle
Да. Мне сказали сесть на трамвай "желание", потом пересесть на Трамвай "кладбище", проехать 6 кварталов и выйти на Елисейских полях.
Disseram-me para apanhar um eléctrico chamado "Desejo" depois, outro chamado "Cemitérios" e, depois, descer em Elysian Fields.
- Я ищу Елисейские поля.
Está perdida? Procuro por Elysian Fields.
Терри Филдс пропал без вести в боях под Эн Лок ( Вьетнам ) в декабре 1965 года.
Terry Fields desapareceu em combate em Ad Loc em dezembro de 1 965.
Последняя возможность поставить на участников третьего забега в Линкольн Филдз.
Última chamada, para a terceira corrida, em Lincoln Fields.
Поздний сеанс фильма У.К Филдса.
O filme da noite é do W.C. Fields.
Видишь ли, для меня большое кино, это фильмы У.К Филдса. Это то, что мне нравится.
Para mim um grande filme tem de ser com o W.C.Fields como "A Grande ilusão".
- И ещё, Филдс...
- E Fields?
- Джордж Филдс у себя?
- O George Fields está?
- Да. - Ваш агент - Джордж Филдс?
- O seu agente é o George Fields?
Агент Дороти - Джордж Филдс.
O George Fields é o agente da Dorothy.
Добрый день, м-р Филдс.
Boa tarde, Mr. Fields.
- Ипподром. "Эмпиреан филдс"
- A do hipódromo. Empyrean Fields.
Пока-пока. "Эмпиреан филдс".
Tchau. Empyrean Fields.
Филдс.
Fields...
Сидни Филдс.
Sidney Fields!
Это квартира Сида Филдса?
- Sim. - É aqui que mora Sid Fields?
- Сид Филдс.
- Sid Fields!
Но, мистер Филдс, я пришёл, чтобы посидеть с вами, пообщаться.
Mr. Fields, estou aqui para lhe fazer um bocado de companhia.
Нет, мистер Филдс.
Não, Mr. Fields, a sério...
Так что я не знаю, эта организация...
Portanto, Mr. Fields, não sei se...
- Пожалуйста...
Fields...
- Да. - Это Тим Филдс.
- Tim Fields, filho de Mr.
Отсюда звонила Лоис Филдс На нее работала Макс
Ver as chamadas para a Lois Fields. A Maxie trabalhava com ela.
Он поехал к Луис Филдс
Foi atrás da pista da Lois Fields.
Тебе ещё нужны "Убиственные поля", закусить перцем, и будет тебе веселуха!
Só precisas de The Killing Fields e de guacamole, e tens uma festa!
Джереми Шортс.
Jeremy Fields.
- Где здесь вечеринка по поводу помолвки Джереми?
É aqui a festa de noivado do Jeremy Fields?
- Поприветствуем молодоженов : Мистера Джереми Филдса и миссис Мэделин Данн Филдс.
... Os noivos, o Sr. Jeremy Fields e a Sra. Madeline Dunn Fields.
- Дабл-ю Си Филдс!
- W.C. Fields.
Предварительные конкурсы будет вести наш церемониймейстер самый американский американец - Стэн Филдс.
Amanhã começaremos com as preliminares conduzidas pelo nosso mestre de cerimónias um símbolo americano, Stan Fields.
Я тебе говорила, что Стэна Филдса увольняют?
Já te disse que o Stan Fields vai ser despedido?
И ведущий нашего вечера - Стэн Филдс!
E o vosso apresentador para esta noite, Stan Fields!
- Не знаю, мы там едим, печенье покупаем.
- Comer qualquer coisa. Mrs. Fields.
"Новости Фан-клуба В.С. Филдс"?
Clube de Fãs de W.C. Fields?
Странный денек здесь, На Виндсвепт Филдс.
Que dia tão estranho aqui em Windswept Fields.
Мало того, что мне не дали Филдсовскую медаль... так меня еще и поместили на обложке вместе... с этими примитивными идиотами.
Não só me roubaram a Medalha Fields, como me colocaram na capa da revista Fortune com estes subalternos, estes estudantes de banalidades.
Периодически писал, жил по квартирам друзей, наконец снял квартиру в Эрлс Корт вместе с художником Дагги Филдсом.
Escrevia de vez em quando, compartilhava apartamentos com amigos e, por fim, alugou um apartamento em Earls Court com o pintor Duggie Fields.
... и потом он так бездарно стал копировать нашу школьную учительницу... Зойдберг!
E faz a pior imitação do W.C. Fields que já vi. Dr. Zoidberg?
Надеюсь, не Робин Филдс?
Não é esta Robin Fields, pois não?
Ты Робин Филдс?
És a Robin Fields.
Робин Филдс. Один из моих псевдонимов.
Robin Fields é um dos meus pseudônimos.
"Gold Coast slave ship bound for cotton fields... " sold in a market down in New Orleans. "
"Navio esclavagista rumo a campos de algodão vendido em Nova Orleães."
Окей, хорошо, но не забудь, мы слева от миссис Филдс.
Não se esqueça, estamos à esquerda da Mrs. Fields.
Мама узнала про миссис Филдс и ее печенье.
A Mamã tinha ouvido falar em Mrs. Fields, a cozinheira.
- Мистер Филдс?
Fields?
- Успокойтесь...
Fields.
Где вы лечите зубы?
Fields?
Джордж, Крамер, присмотрите за мистером Филдсом.
Fields. - Eu vou arranjar um táxi.
Сын мистера Филдса.
Fields.
- Робин Филдс.
- É a Robin Fields.
Робин Филдс!
Robin Fields?