Gif traduction Portugais
16 traduction parallèle
А доктор Эрроувэй, учитывая её опыт возглавит работу с телескопами, но при условии, что открытия останутся в тайне до тех пор, пока президент сам не определит дальнейший ход событий.
Mas, considerando a longa experiência da Drª Arroway de momento será ela quem dirigirá as operações no gif. ... ficando estabelecido que qualquer descoberta será secreta até que o Presidente possa tomar as decisões adequadas. Compreendem?
Прошло уже 2 недели с момента получения послания а учёные обсерватории вместо ответов находят лишь новые вопросы.
Mas... duas semanas depois da chegada da mensagem os cientistas do GIF continuam a não ter respostas. Só mais interrogações.
У чёные в обсерватории работали сутками и их тяжкий труд принёс свои плоды.
A equipa do GIF tem trabalhado dia e noite e finalmente os esforços foram recompensados.
Привет, Меган, я скачал классные картинки.
Hey, Megan, eu tirei alguns GIF's realmente bons.
- Просматриваю GIF'ы.
- A ver Gif's.
Тут твердое "г", а не "джи". Поэтому я бы сказал, что "гиф". Чт...
É um "G" antes de "A", então dizia "gif".
Я видел ту гифку. Просто хотел убедиться, что с тобой всё хорошо.
Vi aquele gif e queria saber se estavas bem.
Но гифка с Брэндоном Джеймсом снова нас прославила, мистер Би.
Malta, guardem o telemóvel. Mas o gif do Brandon James pôs-nos na ribalta.
Так если это Тайлер О'Нил под маской на гифке, он отдает дань памяти?
Então, se é o Tyler O'Neill quem está por trás da máscara no gif, será isto uma homenagem?
Дайте им фо ималОвда кситИм.
Gif im fo imalowda xitim.
Гифка на папу.
O pai é um gif.
- Не так. Твёрдая Г. "Гиф".
- Não, é "gif".
Я насмотрелась на фото деток, многочисленные хештеги и гифки с котиками на целую жизнь вперед.
Porque já vi todas as fotos de bebés, # activismo e todos os GIF de gatos que preciso de ver.
И как мы ещё не сделали gif?
Como é que não fizemos um GIF disso?
А ты чего? Пуляешь милахам гифки или как?
Vais mandar algum daqueles GIF "Olá, giraças"?
Ты видела ту гифку, Мэгги?
- Viste o gif, Maggie?