Griffith traduction Portugais
246 traduction parallèle
Даблю Гриффит, Сесил Би, Демилл и Макс фон Мейерлинг.
D. W. Griffith, Cecil B. DeMille e Max von Mayerling.
3 негра стреляли из ружей прошлой ночью в Гриффит-парке.
Três jovens negros... foram vistos a disparar caçadeiras na noite passada em Griffith Park.
Это стенограмма онлайн чата с Миллисент Гриффит, который только что закончился.
A transcrição de uma conversa online da Millicent Griffith.
- Cи Джей, знали ли вы, что в вечернем радиошоу доктор Гриффит будет критиковать политику администрации в отношении наркотиков?
Sabia que a Dra. Griffith ia criticar a política do Governo sobre a droga?
Доктор Гриффит.
Dra. Griffith.
Д-р Гриффит, я говорю это со всем должным уважением но вы работаете на президента.
Dra. Griffith, digo isto com todo o respeito mas serve o Presidente.
Он хочет знать реакцию президента на комментарий о ситуации с Миллисент Гриффит.
Quer a reacção do Presidente a um comentário sobre a Millicent Griffith.
Им сообщили, что женщина, похожая на Тери Бауер ходит по парку Гриффит.
Uma mulher cuja descrição corresponde à Teri foi vista em Griffith Park.
В парке Гриффити, например. Или в асфальтовых колодцах в Ла-Брэ.
Como o Griffith Park ou a Sala de Lava em La Brea.
Здесь нужен опытный человек, который знает парк Гриффит.
Precisamos de uma pessoa com uma grande experiência de vida, que conheça muito bem o Griffith Park.
На Мелани Гриффит в "Деловой женщине".
Na Melanie Griffith em Working Girl.
- Мелани Грифитт?
- É com a Melanie Griffith?
Её тело нашли в Парке Грифит три недели назад. Избита, изнасилована, волосы отрезаны, возможно ножом.
Jogger achou o corpo dela no Parque Griffith três semanas atrás ; batida, estuprada, cabelos cortados, provavelmente com uma faca.
Я что, буду передёргивать на "Энди Гриффита"?
Vou bater uma com o Andy Griffith?
- Помнишь Фенеллу Гриффит?
- Lembra da Phinella Griffith?
Это, это в Гриффит-парке, и мы делаем круг. Где-то 5 миль.
É no Griffith Park e fazemos um circuito de quase oito quilómetros.
Карусель в парке Гриффит.
No carrossel do Griffith Park.
Он на карусели в парке Гриффит.
Ele está no carrossel do Griffith Park.
Из-за пожара В Гриффит-парке был в опасности не только Лос-Анжелес.
Não é só Los Angeles que está em perigo com o fogo do parque Griffith.
или я приглашаю своего адвоката, и мы больше никогда не поговорим.
Eu agora vou regressar ao parque Griffith ou invoco o meu direito a um advogado e nunca mais voltamos a falar.
- До Судного Дня? Нет. После.
Estávamos em Griffith Park, a caçar para comer.
Младшая дочка Гриффитов - вьючный мул.
As meninas mais novas da família Griffith são as mulas da bolsa.
Миссис Гриффит, мистер Гриффит...
Griffith, Sr. Griffith.
Миссис Гриффит, если вы захотите прийти еще как-нибудь на неделе и поговорить, моя дверь открыта.
Griffith, se quiser voltar durante a semana e conversar, minhas portas estão abertas.
Меня зовут Бобби Гриффит.
O meu nome é Bobby Griffith.
Шестого декабря 1995 года Мэри Гриффит выступила перед членами Конгресса Соединённых Штатов.
A 6 de Dezembro de 1995, Mary Griffith testemunhou perante os membros do Congresso dos Estados Unidos.
С любовью, в память о Бобби Гриффите и Лерое Ааронсе. Перевод : Анастасия Кисиленко ( Medveditsa ) Субтитры :
Em adorada memória de Bobby Griffith e Leroy Aarons
То, что я не Мать Тереза для этих людей, не значит, что я хочу, чтобы они насиловали друг друга.
Só porque não sou um Andy Griffith com eles, isso não quer dizer que goste de os ver abusarem uns dos outros.
Ни одного после Коула Гриффита.
Não desde o Cole Griffith.
Коул Гриффит - последний, кто умер в этом городе.
Cole Griffith, a última pessoa que morreu nesta cidade.
Итак, цель нашего вечера - собрать 250 000 долларов для Молодежного Центра имени Джеффа Гриффина.
Muito bem, o nosso objectivo esta noite é angariar 250 mil dólares. para o Centro de Jovens Jeff Griffith.
И у нас уже есть победитель сегодняшнего соревнования, внесший 10 000 долларов на благо Центра имени Джеффа Гриффина.
O vencedor da competição desta noite receberá 10.000 dólares doados ao Centro de Jeff Griffith em seu nome.
Гриффит-парк.
O parque Griffith.
Ну... Есть кое-какой у обсерватории.
Existem alguns no Observatório de Griffith.
До свидания, мистер Гриффит
Adeus, Mr. Griffith.
Мистер Гриффит, мой любимый учитель.
Mr. Griffith é o meu professor preferido.
Здравствуйте, миссис Гриффит.
- Olá, Mrs. Griffith.
Слушайте, миссис Гриффит, правда это ни к чему Знаешь что?
Ouça, Mrs. Griffith, A sério... Não preciso disto. A pílula não é 100 % eficaz.
Миссис Гриффит, она такая лапочка, она поможет моему Мике
A Mrs. Griffith é fabulosa e vai ajudar o Micah, e tudo vai ficar bem.
Да миссис Гриффит поступила отвратительно. Но мне не следовало делать то, что я сделала.
A Mrs. Griffith era maléfica, mas mesmo assim não devia ter feito o que fiz.
Мистер Гриффит, если вы это увидите, знайте, я была не права, что сказала вам. И вообще, сказала это.
Griffith, se alguma vez vir isto espero que saiba que foi errado dizer-lhe aquilo daquela forma.
А прежде, чем исключать меня поговорите с мисс Гриффит Мне кажется, она убедит вас оставить меня
Acho que antes de expulsar-me, talvez queira falar com a Mrs. Griffith porque acho que ela vai convencê-lo a deixar-me ficar.
Джеймс Кимберли Гриффит.
James Kimberley Griffith
Гриффин Парк, через час
Griffith Park, uma hora.
Как Уоррен Гриффит?
Como está o Warren Griffith?
Я ищу Уоррена Гриффита.
- Procuro Warren Griffith.
Знаешь, я месяц провел, поддерживая дряблую кожу Мелани Гриффит.
Sabe, eu... Passei um mês a segurar a pele da Melanie Griffith.
Хью Грифит, фильм "Том Джонс".
- Hugh Griffith em Tom Jones.
Когда в последний раз мужчины в семье Гриффитов ходили в поход все вместе?
Quando é que foi a última vez que todos os homens Griffith foram caminhar juntos?
Мэри Гриффит.
Mary Griffith.
Бобби Гриффит.
Bobby Griffith