English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ H ] / Hayden

Hayden traduction Portugais

370 traduction parallèle
Меня зовут Дженни Хайден.
O meu nome é Jenny Hayden.
"Дженни Хайден."
Jenny Hayden.
Прошу вас расписаться, мисс Хайден.
Pode me assinar isto, Srª Hayden?
Я не пораню тебя, Дженни Хайден.
Não quero te fazer mal algum, Jenny Hayden.
Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
Aquele homem, Scott Hayden, morreu em Abril.
Мы нашли волосы с головы Скотта Хайдена.
Encontrámos alguns cabelos da cabeça do Scott Hayden.
Я думал, оружие заставляет тебя немного нервничать, Дженни Хайден.
Pensava... que as armas te deixavam um pouco arrepiada, Jenny Hayden.
Спасибо, Дженни Хайден.
Obrigado, Jenny Hayden.
Дженни Хайден?
Jenny Hayden?
Я не из полиции, миссис Хайден.
Não sou a polícia, Srª Hayden.
Мы беспокоились за вас, миссис Хайден.
Estamos preocupados consigo, Srª Hayden.
- Подождите, миссис Хайден.
- Espere, Srª Hayden.
Так прекрасно видеть тебя, Дженни Хайден.
É bom ver-te, Jenny Hayden.
Я что-то неправильно сделал, Дженни Хайден?
Fiz alguma coisa de errado, Jenny Hayden?
Миссис Хайден, мы с вами разговаривали по телефону.
Srª Hayden, já falámos ao telefone.
Миссис Хайден, вы и ваш спутник должны немедленно остановиться.
Srª Hayden, a senhora e o seu companheiro devem parar imediatamente.
Последнее предупреждение, миссис Хайден.
Último aviso, Srª Hayden.
Прощай, Дженни Хайден.
Adeus, Jenny Hayden.
Рико, думаю тебя не надо знакомить с доктором Хейден.
Creio que conhece a Dra. Hayden.
В противоположном углу, с суммарным весом в 210 фунтов, прибывшие из хэйденского общежития, Дженни и Джинни!
E no lado oposto, com um peso combinado de 120 quilos abençoadas pelo dormitório Hayden Jenny e Jeanie!
Эрик Хейден собирается отказаться от процесса выдвижения кандидатов.
Eric Hayden vai desistir do processo de nomeação.
- По крайней мере 4 из этих кандидатов, включая Хейдена, были бы подтверждены в прямом "за-против" голосовании, если бы они вышли из комитета на собрании Сената, в то время в юридической ветви 7 оставшихся судей в 6 судебном округе
- Pelo menos quatro dos nomeados, incluindo Hayden, seriam confirmados numa votação directa, se saíssem do comité directamente para o Senado.
Эрик Хейден и 8 пустых мест олицетворяют проблему.
Hayden e as oito vagas no circuito são a epítome do problema.
- Из-за Эрика Хайдена.
- Por causa de Eric Hayden.
Из-за Эрика Хайдена, из-за того что 6 округ в беде, потому что в процессе выдвижения судебных кандидатов полный беспорядок.
Por cauda de Eric Hayden, do 6º Circuito estar em crise, e do processo de nomeação judicial estar caótico.
Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен.
A Pam era gira, mas quando vi que ela estava caída pelo Hayden, bazei.
Кажется, что Эрик Хайден хорош для 53 голосов "за" на заседание Сената.
Parece que Eric Hayden deve ser bom para 53 anos no Senado.
Хайден произнёс речь по правам геев пять лет назад.
O Hayden fez um discurso sobre os direitos dos gays, há cinco anos.
- Мы начинаем с Хайдена.
- Começamos com o Hayden.
Подтвердите Хайдена. Мы обсудим это.
Confirma o Hayden e falaremos sobre isso.
Возможно мы не выиграем войну, но, ладно, Хайден, ты один из умнейших парней, которых я когда-либо знал.
Se calhar, não ganhamos a guerra, mas, por favor, Hayden, és dos homens mais brilhantes que conheço.
Хайден на борту.
O Hayden alinhou.
Хайден?
- Hayden?
- Я слышала, вы выступали за Эрика Хайдена.
- Soube que se bateu por Eric Hayden.
Вид не такой, как в проекционной кабине планетария в Центральном парке, верно?
É muito diferente da projecção do Planetário Hayden, não é?
Бурбон "Бейзэл Хейден". Ты ждала меня.
Bourbon Basil Hayden, estava à minha espera.
"Бейзил Хэйден" из закромов, как обещали.
Basil Hayden escondido embaixo do assoalho, como anunciado.
Прошу не беспокоить меня, недотрогу мистера Даблъю и мистера Бейзила Хэйдена.
Sim, Sr. W, cujo braço acabo de soltar... e o Sr. Basil Hayden não queremos ser incomodados.
Это дедушка и его жена, леди Хэйден.
Ali está o meu avô e sua esposa, Lady Hayden.
Вот так? Тренер Хэйден?
Assim, treinadora Hayden?
Тренер Хэйден!
- Treinadora Hayden?
Тренер Хэйден, а что вы имели в виду, когда сказали : "Кто бы вас не тренировал"?
Treinadora Hayden, o que quis dizer com "não importa quem é o treinador"?
Вы знаете, что наш тренер мисс Хэйден умерла в пятницу.
Sabe, a nossa treinadora, Sra. Hayden, faleceu na sexta.
Мистер Монк поможет нам выяснить, что на самом деле произошло с тренером Хэйден.
O Sr. Monk vai ajudar-nos a descobrir o que aconteceu à treinadora Hayden.
Они нашли тело тренера Хэйден здесь, рядом с душевыми кабинками.
Encontraram o corpo da treinadora Hayden, aqui, junto aos chuveiros.
У Линн Хэйден не было ни единого врага. Она жила с братом.
Lynn Hayden não tinha nenhum inimigo do mundo.
Тренер Хэйден выглядела расстроенной или подавленной в последнее время?
A treinadora Hayden parecia preocupada ou deprimida com algo?
Уверена, вы уже знаете, что я буду вместо тренера Хэйден.
De certeza que sabem que irei substituir a treinadora Hayden.
Но тренер Хэйден никогда не сдавалась, правда?
Mas a treinadora Hayden nunca desistiu, pois não?
Мне дала его тренер Хэйден.
- Deu-me a Treinadora Hayden.
Это от пальто Линды Хэйден.
Isso é do casaco da Linda Hayden.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]