M5 traduction Portugais
22 traduction parallèle
Ваши M4 и M5?
- Têm o M4 e o M5?
Вы предлагаете удалить его из нашего наборного устройства и перенести на M5-S224?
Sugere retirá-lo do nosso ELB - e levá-lo até ao M5S-224?
Генерал, когда мы были на M5-S224, прежде, чем червоточина закрылась, я зафиксировал энергетические колебания.
Ao pisarmos o solo do M5S-224, antes da quebra de ligação, a leitura de energia estava instável.
У Миллера тоже "бэха" — М5.
O Treinador Miller conduzia também um BMW, um M5.
Нужно ехать с М-7 до М-5 ( номера остановок )
Apanha-se o M7 para o M5.
СМЕХ Теперь есть новый BMW M5, мы можем рассказать вам немного о нем.
Agora, tem um novo BMW M5, podemos informar várias coisas sobre ele.
В-третьих, двигатель впервые турбированный, из-за некоторых проблем с загрязнением воздуха, углекислый газ, он должен быть чище, но он так же, хоть я его ещё не водил, будет фантастически ехать.
Terceiro, o motor, pela primeira vez num M5... Será turboalimentado devido a um problema com o ar. Dióxido de carbono, tem que ser mais limpo, e mesmo sem tê-lo guiado ainda...
Вообще-то все M5-ые всегда были фантастическими, никогда не было плохих.
Todos os M5 sempre foram fantásticos, nunca houve um modelo mau.
Это не может быть альфа Проксима 5.
Isto pode ser Alfa Próxima M5.
Я надеялся, что вирус М5-10 уже выведен.
Esperava que o M5-10 já estivesse cultivado.
ШТАБ-КВАРТИРА ЦРУ, ЛЭНГЛИ Штамм вируса M5-10 был извлечен из останков, обнаруженных в ходе секретной экспедиции про сбору проб в Гималаях, в середине 80-х.
CIA, LANGLEY, VIRGINIA A cepa viral M5-10 derivou-se de destroços descobertos numa expedição privada nos Himalaias, nos anos 80.
М5-10, штамм, о котором вы говорите.
M5-10, a cepa da qual falaram.
По опасному био-оружию вроде М5-10 полно записей.
Bioagentes perigosos como o M5-10 têm muitos protocolos.
Если это М5-10, и он выпущен, первые симптомы могут быть безобидными.
Se isto for o M5-10, e se for libertado, os sintomas podem começar de maneira inocente.
M5-10. "Ночная комната"
M5-10. A sala nocturna.
M5-10 сделан специально для таких, как ты.
O M5-10 foi feito justamente para tipos como tu.
Но мы уничтожили М5-10 в Чечне.
Mas destruímos o M5-10 na Chechénia.
Если Питерс воссоздал М5-10 для "12 обезьян", ему понадобятся животные для опытов.
Se o Peters está a recriar o M5-10 para os 12 Macacos, vai precisar de animais para testá-lo.
Нужно переместить полученные образцы M5-10 в другое место.
Quer transferir amostras cultivadas de M-510 para outro local.
Авария на шоссе М5 - скукотища.
Acidente de tráfego na M5...
Они будут там.
- M4 e M5.
Штамм Фроста М5-10.
A cepa do Frost M5-10.