Mb traduction Portugais
30 traduction parallèle
[Skipped item nr. 278] у него что, есть неврологические отклонения, как у "Человека дождя", или в "Пробуждении"?
Desculpe, MB, mas estou a ter problemas com a personagem. Ele é suposto ter deficiências neurológicas...
Падает по 20 миллибар в минуту.
A cair 20 MB por minuto.
- Многофункциональный противоракетный комплекс MB-827.
- O triplo lançador de mísseis MB-827.
MB-827.
O MB-827.
- Есть одна проблема с MB-827.
- Há um problema com o MB-827.
Скажите Лео МакГерри, что я жду письма одобряющего MB-827.
Diga ao Leo McGarry que estou à espera de uma aprovação do MB-827.
- Хочет противоракетные комплексы MB-827.
- Quer o lançador de mísseis MB-827.
Три креатинкиназы-MB были положительными, электрокардиограмма показала классические симптомы элевации синуса тахикардии.
Fizeram três exames, todos positivos. O ECG mostra uma elevação típica. É um ataque cardíaco.
Уровень креатинкиназы-MB повышен.
A taxa de Creatina Quinase está elevada.
Я еще не нашел автомат, так что... у меня только английские.
Não fui ao MB, por isso não tenho... Só tenho Libras.
Поэтому я снова перетряхнула его портмоне и изучила его удостоверения, карту в тренажерный зал, медицинскую страховку, даже его кредитки... - это все подделки.
Voltei a examinar a carteira dele, vi o BI, o cartão do ginásio, o seguro de saúde e até o cartão do MB são todos falsos.
У меня серверная из 10 компьютеров на Мак про и полутора мегабитная выделенная линия.
Tenho um conjunto de servidores com 10 unidades de Mac Pro e uma linha T1 com 1.5 MB.
Бет Эмхофф пользовалась банкоматом. Гонконг Управление здравоохранения Бет Эмхофф пользовалась банкоматом.
Beth Emhoff, usou um MB, num casino, em Macau.
Гонконг Управление здравоохранения Она сняла деньги в 10 : 43 в казино.
Ela usou o MB, no andar do casino, às 22h43.
Скорость 10 мегабит в секунду.
Com 10 MB Pipe.
Ты можешь забрать свои ножи я пойду найду банкомат, а это я возьму с собой
Pode ficar com as suas facas. Vou procurar uma caixa MB, mas levo isto comigo.
"МБ."
"MB."
А еще на клавиатурах банкоматов и на дне дамских сумочек.
E também os botões do MB e o fundo das bolsas das senhoras.
Мы все из MB.
E estamos sem MB.
М и Б?
MB?
Я знаю, что выгрузил кучу вещей из грузовика, Но я не брал ( а ) никаких М и Б
Sei que tirei algumas coisas daquele camião, mas não tirei nenhuma de MB.
Ты думаешь, что мы планируем спустить все деньги на покупки?
Vocês até parece que pensam que o nosso plano é ir a um MB e ir às compras.
Мы продаем данные банкоматов одному парню в Сингапуре.
Vendemos os dados do MB a um tipo de Singapura.
Еще есть три банкомата и игровой салон, который переполнен после 9 часов.
Além de três máquinas MB e um salão de jogos que enlouquece depois das 21 h.
Мендоза организовал контору в листоштамповочном цеху.
Mendoza administra o esquema por detrás da MB Serralharia.
Группа назначения совершила сегодня утром рейд на листоштамповочный цех.
A equipa de intervenção invadiu a MB Serra. Cirúrgica esta manhã.
Оборудование : 31 Commodore 64, каждый с дисководом 1541, 12 новых жестких дисков ST-412 с памятью 10 Мб для бэкапа, а также 22 работника, за месяц сжигающих в среднем 3000 кВт-ч,
Inventário : 31 Commodore 64, cada um com 1541 floppy periférica e 12 ST-412 novos, com discos rígidos de 10 MB para cópias,
10-мегабайтный жёсткий диск, дисковод на 5 ¼ ".
10 MB disco rígido, disquete 5 1 / 4.
Её засекла камера банкомата в Камдене, в Нью-Джерси.
Nós encontrámo-la numa câmara de MB em Camden, Nova Jersey.
Я хочу видеть каждую камеру банкоматов и светофоров.
- E a DITU? Quero ver todas as câmaras de MB, de trânsito...