Ohh traduction Portugais
177 traduction parallèle
Смотри, он едет сюда прямо на лошади.
Ohh... Ele vem a cavalo e tudo...
Ах, лошади!
Ohh, os cavalos...
Ага. Значит, воруем у слепого, да?
Ohh ai agora roubam-se os cegos é?
Я знаю.
- Eu sei. - Ohh!
О, Джерри, Джерри, мне тут так худо!
Ou serão 48 horas? Ohh, Jerry, Jerry estou lixado.
Где моя рука?
Ohh! minha mão!
Мин Чжун...
Ohh é o Min-jun!
Что им надо?
Ohh, mas o que querem eles?
- Нет, мое.
- Ohh
ƒ ∆ OHH " - P ≈ јЅ" Ћ " TјTOP ѕластиковые фигурки, детали и а — ессуары продаютс € отдельно.
Bonecos do Johnny Rehab, peças e acessórios vendidos separadamente.
О нет! Это посылка от Ральфа!
Ohh não, é um presente do Ralph.
Приятно посмотреть.
Ohh, olha para aquilo.
Сукин сын!
Ohh, filho da puta.
- Охх, Люмьер.
Ohh, Lumiere.
Как красиво.
Ohh. É lindo.
Вперед и с песней!
- Está no ir - Ohh!
ќу. это...
- [todos gritam] - Ohh.
Это всё неправильно, Майкл.
Ohh. Isso não está certo, Michael.
Да, ещё я сказал им что вы пишете язык программирования и они тут же начали стонать.
Ohh! - Linguagem de computador!
О, Фортран!
- Ohh!
Ой!
Ohh!
- О-о-о!
- Ohh!
When the blues over take me Gonna rock on away from here Ohh
# Gonna rock on away from here Ohh #
- Ohh Don't ever leave me Don't ever say good-bye
# Don't ever leave me Don't ever say good-bye #
- Ох!
- Ohh!
Ох!
Ohh!
- Ох, теперь ты хочешь поговорить?
Ohh, agora é que queres falar?
"О, я хoчу тeбe oтсoсать"... и спрoсит, "Как вас зoвут?"
Ohh eu quero chupar suas picas e ela diz : Qual é o nome de vocês? E eu digo :
А как насчeт штанинных змeй?
How'bout trouser snakes? Ohh.
Оoo!
Ohh!
Оooo.
Ohh.
Оooo
Ohh
Мoя любoвь
Ohh, jungle love
О, очень далеко отсюда.
Ohh, muito longe daqui.
Да.
Oh, Deus! Sim! Ohh!
Да, ничего.
Ohh. Estes são bons.
Мисс Уиллоу.
- Miss Willow. - Ohh.
Теперь лучше?
- Isto não faz sentir melhor? - Ohh. Uhh.
Я думал, это ты.
Eu pensei que eras voce. Ohh.
О, а вот еще.
Ohh, aí vem outra!
- Кажется, мы опоздали.
Ohh, Parece que estamos atrasados.
Налево... ох, ох, направо, направо, направо!
À esquerda... Ohh, direita, direita, direita!
Ребята, концерт Феза вот-вот начнется...
Ohh, rapazes. O concerto do Fez está quase a começar..
Ой!
Isto é... é... Ohh!
Ohh!
- Descolagem abortada.
- Ой!
- Ohh!
О!
Ohh!
O!
- Ohh!
Николас.
Ohh, Nicholas,
В этом вся проблема.
Ohh, É esse o problema.
Думаю, то же самое произошло и с Ли.
Ohh, Acho que foi aquilo o que aconteceu à Lee.