Oу traduction Portugais
18 traduction parallèle
Oу. Смешно.
Ah, engraçadinha.
- Oу! - Сильно ранены?
Está muito ferido?
Oу! Стоп!
Pára!
- Oу.
Oh.
- Oу! - Какого черта Дядя Рико делает в доме моей подружки?
Que raio estava o tio Rico a fazer na casa da minha namorada?
Oу! Хочу ещё вам сказать, что граф Монте Кристо на самом деле ваш старый знакомый.
O pouco que deves saber, é que o Conde de Monte Cristo é de facto, um velho amigo seu.
Да, его используют как пример во всех учебниках для сценаристов. Oу.
É usado como exemplo nos manuais de escrita.
Но у меня ее платье. Oу. Ты хочешь сказать, Сирена на подиуме на показе Элеонор Уолдорф в платье, дизайнер которого не Элеонор Уолдорф?
Estás a dizer que a Serena está a desfilar pela Eleanor Waldorf com um vestido que não foi desenhado pela Eleanor Waldorf?
Oу. Но, в любом случае, какая разница.
Mas não é nada demais.
Oу. Что? Ты женат на одной из тех, кто на другой стороне.
- Casaste-te com alguém do outro lado.
Oу, милый, если ты и испортишь наши отношения, то это произойдет, когда ты здесь, а не когда будешь в отъезде.
Querido, se vais estragar alguma coisa, será enquanto aqui estás, não enquanto estás fora.
- Oу! Извините.
- Sinto muito.
- Oу... [смеется]
Vamos tentar conversar sem blasfémias.
C "CTEMHјя OЎ" Ѕ ј BBOƒј-BџBOƒј я привезла сердце, как вы просили.
Consegui o coração que queria.
Oу, oу Ты не был обязан ранить того человека
Não precisava de ferir aquele homem.
- Oу, черт.
- Incrível.
Oу!
- Deite-se sobre o lado esquerdo.
Oу. O, нет.
Não, o meu pai vai matar-me.