English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ P ] / Polly

Polly traduction Portugais

691 traduction parallèle
Боб Адамс застукал тебя с Полли Поттер?
Polly Potter está-te trocando por Bob Adams?
Женитьба на Полли – единственный способ раздобыть денег на оплату долгов.
Só podes endireitar as tuas dívidas se casares com Polly.
Предположим, я приглашу мистера Поттера и Полли провести вечер со мной?
E se eu convidasse a Sra. Potter e a Polly a jantar esta noite?
"Небеса для Полли и меня."
"Paraíso para mim e Polly."
Полли, вас ищет матушка.
- Bom dia. A sua mãe procura-a, Polly.
Полли, вы снова были с мистером Андерсом.
Polly, continuas a sair com Mr Adams.
Я хочу представить вам мисс Полли Поттер, самую щедрую гостью отеля.
Apresento-vos a menina Polly Potter, a cliente mais lucrativa do hotel.
Да, Полли. Оставайся!
Sim Polly, Fique aqui.
- Ты должен выйти!
- Polly, ela quere-o.
Друзья, в виду того факта что мы собрались здесь сегодня... на свадьбу мисс Полли... нам неотвратимо придется выслушать речь ее матери.
Meus amigos, dado que festejamos esta noite os namoros da menina Polly, seria revoltante que sua mãe discursasse.
- Полли!
- Polly!
Полли!
Polly!
Я тебя терплю только потому, что ты брат Полли но на этом ты далеко не уедешь.
Eu aturo-te porque és irmão da Polly, mas não... te fies muito na Virgem.
Полли проследит, чтобы он добрался до дома целым и невредимым.
A Polly trata de o levar para casa.
Встречайте мисс Полли Бернс с новой песней "Дымка мечтаний".
A menina Polly Byrnes vai cantar-vos um novo número, Smoke Dreams.
Мы хотим слушать Полли!
Queremos a Polly!
Где Полли?
Onde está a Polly?
Мы хотим Полли!
Queremos a Polly.
Мы хотим слушать Полли, понимаешь?
Queremos a Polly, percebes?
А теперь, если вы пройдете вот здесь... Полли, ещё одна путешественница вернулась.
Bem, então, se já acabaram por aqui, a Polly, outra viajante, regressou.
и женился на Полли в Топике три года назад.
"e casou-se com a Polly em Topeker, " há três anos.
Если Фил - её муж, тогда это он убил Роберта, потому что узнал о них с Полли.
Se o Phil é marido dela, então foi ele que matou o Robert, porque descobriu a história dele com a Polly.
Вчера он дал Полли чек на 20 тысяч.
Ele ontem deu um cheque de $ 20.000 à Polly.
- Я хочу увидеть тот, который он вручил Полли.
- Quero aquele que ele deu à Polly.
Съезди и привези мне эту Полли Бернс.
Vai lá abaixo e traz-me a Polly Byrnes.
- Полли что-то говорила об отеле на Терк-стрит.
- A Polly disse que é um hotel na Rua Turk.
Полли очень расстроится.
A Polly vai sentir-se mal.
- Полли ещё здесь?
- A Polly já chegou?
Ставлю 50 долларов против 250, что она как раз достает до окон комнаты Полли.
Aposto tudo em como... chega mesmo ao apartamento da Polly.
- Полли, у Фила был ключ от вашей комнаты.
- Polly, o Phil tinha a chave de sua casa.
- Вы знали, что ваш и муж и Полли дружили, так?
Sabia que o seu marido e a Polly eram amantes, não é?
Потом вы подделали подпись Роберта на других чеках, а Полли должна была отвлекать его, пока вы их обналичиваете.
Depois forjou a assinatura dele nos outros cheques... e pôs a Polly a entretê-lo até os levantar.
Полли, кто знал, что Фил был вашим мужем?
Polly, quem sabia que o Phil era seu marido?
Полли, как пишется "женился"?
Polly, como é que se soletra casado?
Полли, в каких случаях Фил писал письма?
Polly, porque é que o Phil foi para a choça?
Меня зовут Полли Катлер.
Eu sou a Polly Cutler.
Давай, Полли.
Vá lá, Polly.
Ты там, Полли?
Estás aí, Polly?
Полли, кто на тебя смотрел?
Polly, quem é que estava a olhar para ti?
Полли! Полли, спускайся.
Polly, vem cá para baixo.
Лумис жив? Полли, тебе нужно проверить голову.
Polly, tu devias fazer um exame à cabeça.
Что я вам сказал? Полли, она не в своем уме.
Polly, ela está maluca.
Полли, ведь ты знаешь, что это ложь?
Polly, sabe o que é um mentiroso?
Я бы ни за что не поверила в такую глупую историю.
- Polly.
Это чудесно, Полли.
É maravilhoso, Polly. - Darei um jantar no hotel...
- Поздравляю, Полли.
- Felicidades, Polly.
- Для кого?
- A Polly.
- Для Полли.
Ele fica noivo de Polly.
И ты тоже!
- Polly vai casar com Yates?
Привет.
Polly, vem cá.
Нет, Рей.
Não, Polly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]