English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ P ] / Psycho

Psycho traduction Portugais

36 traduction parallèle
- Готик-Кантри, известное как Сайкобилли.
É country gothic, há quem lhe chame Psycho Billy.
Психоголичка? Твоё время вышло?
"Psycho, o violador, O" sê " tempo esgotou-se?
* Хочу, чтобы ты сходил с ума Чтобы "он" стоял вертикально *
I want your psycho, your vertical stick
Им нужно было назвать его "Месье Псих", потому что когда в Киото ему не удалось смотаться по-тихому, он смотался очень громко.
"Monsieur Psycho", pois não conseguiu se livrar em - Kyoto, livrou-se na violência.
Похоже он получил сообщение от кого то по имени Психо Кэтти.
Ele recebeu uma mensagem duma tal Psycho Kitty.
Психо Китти должна быть где-то здесь.
A Psycho Kitty está em algum lugar por aqui.
Она известна под именем Психо Кити.
Atende pelo nome de Psycho Kitty.
Ты же должен искать Психо Китти.
Devias procurar a Psycho Kitty.
Конечно, это Психо Китти.
- Claro, é a Psycho Kitty.
Тревор Райт, он же бывший муж, Психо Китти.
Trevor Wright, vulgo ex-marido da Psycho Kitty.
А то есть когда я покупаю тебе коктейли, трачу на тебя деньги, то всё нормально.
Havia um tipo que conseguia controlar o queijo e ele era um psycho do caralho!
Псих.
"Psycho".
Псих!
Psycho!
А ты одеваешься как Норман Бейтс, когда он наряжается в мамины платья.
E tu vestes-te como o Norman Bates ( Serial Killer - Psycho ) quando ele se veste como a mãe dele.
Привет, псих!
Olá, Psycho.
Эй, а ты видела там психа?
Viste o Psycho por lá?
Хич, я оббегал весь город, пытаясь найти хотя бы одну копию Психо, но так и не смог.
Hitch, corri a cidade toda à procura de uma cópia do "Psycho", mas não consegui encontrar nenhuma.
Психо.
"Psycho".
Мы готовы предложить новую сделку насчет Психо.
Vamos propor um novo contrato para o "Psycho".
Разве то же самое не говорят о Психо?
Não te disseram o mesmo do "Psycho"?
14К, Ольга, Малыш, Псих и Неро все еще живы.
14K, Olga, Baby, Psycho e Nero sobreviveram todos.
Непредсказуемый Псих - шестой.
O surpreendente Psycho é sexto.
Псих мертв, в живых остались только Франкенштейн, 14К и Рейзор, и они продолжаються бороться.
A morte de Psycho deixa o Frankenstein, 14K e Razor, vivos para competir.
Шапочка для душа из "Психо".
O chuveiro do Psycho.
Этот парень дает абсолютно новое значение слову "psycho"
Este tipo dá outro significado à palavra "psicopata".
What pro is going to let us dangle her in front of a psycho? No.
Que prostituta nos vai deixar fazer isso com um psicopata?
" The psycho-est bully I know,
" O bully mas psicótico que conheço,
Так ты думаешь, одна из этих дамочек схватила нож и выпустила на нём пар?
Então achas que uma delas agarrou numa faca e fez como no filme Psycho?
Сейчас скорее всего есть дамы посимпатичнее Психопатки в округе, не так ли?
Garotas mais bonitas que Psycho vêm por aqui, não é?
Может Психо, Мегатрон... или Тупак.
Psycho, Megatron ou Tupac.
Я только что видел отца Американского Психопата.
Acabei de ver o pai do "American Psycho".
- Psycho Killer Зыбучий песок Особо глубокий
AREIA MOVEDIÇA EXTRA-FUNDA.
- Псих!
- Psycho!
Переводчики : Allison _ Ann, Anna _ Gerts
INSPIRADO NO LIVRO E NO FILME PSYCHO
Anna _ Gerts, Allison _ Ann Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
INSPIRADO NO LIVRO E NO FILME PSYCHO
♪ Я никогда не отпущу тебя ♪
Baseado no romance "Psycho" de Robert Bloch e no filme "Psycho"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]