Rj traduction Portugais
72 traduction parallèle
Эрджей?
RJ?
Эрджей, мне придется тебя убить!
RJ... Vou ter de te matar.
Ладно, Эрджей.
Está bem, RJ.
Я Эрджей.
Sou o RJ.
Время вышло, Эрджей.
Acabou o tempo, RJ.
Эй, Эрджей?
RJ?
Эрджей.
RJ!
- Енот знает что делает.
- O RJ sabe o que faz.
Да, это похоже на то, что у тебя было, Эрджей?
É parecido com o que tinhas, RJ?
Эй, Эрджей, зацени!
RJ, sabes uma coisa?
Как ты думаешь, Эрджей? Эрджей?
O que achas, RJ?
Оу. Оу, оу, оу, оу, Эрджей. Что ты делаешь?
Alto lá, RJ, mas que ideia é a tua?
Вы что не видите, Эрджей вас просто использует?
Não vêem que o RJ só vos está a usar?
Эрджей бы так не поступил.
O RJ nunca faria isso!
- Спокойной ночи, Дядя Эрджей.
- Boa noite, tio RJ.
Полная луна, Эрджей.
A Lua está cheia, RJ!
- Понятно.
- Está descansado, RJ.
Эрджей! Тележка полная, Давай выбираться от сюда.
RJ, o carrinho está cheio, vamos!
- Эрджей, что происходит?
- O que se passa, RJ?
- Не слушать Эрджея.
- Não quero ouvir o RJ!
- Ты труп, Эрджей! - Вниз!
Vais morrer, RJ!
Эрджей!
RJ!
Знаешь, Эрджей, если бы ты сказал нам, что вся еда, которую ты пытался собрать была расплатой с злобным медведем, мы бы тебе ее отдали.
RJ... Só para que conste... Se tivesses dito que precisavas daquela comida toda para aplacar um urso furioso, a gente tinha-ta dado!
Перевод Геннадий Визельтир - ---- тайминг субтитров ua220
Tradução : bizao, Benson-RJ Revisão e sincronia : bizao
С Р.Джеем случались неприятности.
Algo quando você era nova? As coisas ruins acontecem com RJ.
Финансовый партнёр Стерна и Локхарт, Р. Джи.
O parceiro da Stern, Lockhart, RJ Daniels.
Юджин Кук глава ЭрДжей Аллен Груп.
Eugene Cook, líder do Grupo RJ Allen.
Во всяком случае, вот смысл моего звонка : С днем рожденья, Робин.
De qualquer modo, o que quero dizer, Feliz aniversário, RJ.
RJ?
RJ?
Забей, Эр Джей.
Esquece isso, RJ.
Как всегда прихватываешь что-то, Ар Джей.
Sempre a tramares alguma coisa, RJ.
Это Ар Джей.
Aqui é o RJ.
Ар Джей, где тебя черти носят?
RJ, onde é que te meteste?
Мой приятель Ар Джей разгрузив ящик, сказал, что вернул винтовку.
O meu colega RJ descarregou a caixa, e disse-me que devolveu a metralhadora.
Если он захочет уйти - мы нажмем кнопку и RJ взорвется.
Se ele tentar sair, nós apertamos o botão, e o RJ explode.
При попытке переместить RJ - он взорвется.
Tentas tirar RJ daí, e ele explode.
Ар Джей мой друг.
O RJ é meu amigo.
Хорошо, у меня своя страховка - твой друг RJ.
Pois, bem, eu tenho uma pequena apólice de seguro, o teu amigo RJ.
RJ получил срок за все.
O RJ levou com a culpa toda.
Хорошая работа. Сможешь купить мне вегетарианский бургер от Эр Джея на обратном пути?
Importavas-te de me ir buscar um hamburger vegetariano ao RJ's quando voltares?
Как насчет сыра-гриль у Эр Джея?
E que tal aquele queijo quente do RJ's?
Нет, ЭрДжей, я должна работать.
Não, RJ. Tenho de ir trabalhar.
Разве это не правильно, ЭрДжей?
Estou certa, RJ?
Хорошо, теперь послушай, ЭрДжей, убери со стола, прихвати этот салат.
Escutem. RJ, limpa a mesa, pega nesta salada.
Он всё ещё наш ЭрДжей.
Ele continua a ser o nosso RJ.
Спасибо, Эр-Джей.
Obrigada, RJ.
Маму ЭрДжей звали Алисой.
A mãe do RJ chamava-se Alice.
Да, как тогда, когда копы следили за ЭрДжеем?
Pois, como quando os policias andavam atrás do RJ?
Почему ты не хочешь говорить о ЭрДжее?
Porquê tu nunca quiseste falar sobre o RJ?
Твой парнишка ЭрДжей был в их списке дилеров.
O teu rapaz RJ estava na lista de entregas.
Блестящий! Эрджей, иди-ка сюда.
RJ, anda cá.