English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ S ] / Shimmer

Shimmer traduction Portugais

45 traduction parallèle
Простите. - Не зовите охрану, а то я им скажу, что вы носите шиммер. Ведь, наверное, любой, кто носит шиммер, не хочет, чтобы шиммер заметили, иначе бы ему шиммер не понадобился вовсе.
Não chame a segurança ou eu conto que está a usar um Shimmer, porque eu sei que quem usa um Shimmer não quer que reparem no Shimmer.
Простите? Что такое "шиммер"?
Peço desculpa, o que é um Shimmer?
Шиммер.
Shimmer.
Я встречал одного такого как вы, он был чудесен, но он был маленький и красный.
Já conheci um assim, brilhante ( = shimmer ), mas era pequeno e vermelho
Сансет Шиммер. Моя бывшая ученица.
Sunset Shimmer, uma ex-aluna minha.
Она подменила её вот этим. возвращать твою корону и Элемент Гармонии будет уже слишком поздно.
Substitui a da Twilight por esta. Suponho que a Sunset Shimmer julgou que não repararias logo que não era a tua. Quando desses por isso, seria tarde para recuperares a tua coroa e o Elemento da Ηarmonia.
что с его помощью Сансет Шиммер однажды вернётся в Эквестрию и продолжит обучение под моим руководством.
Sempre esperei que um dia a Sunset Shimmer o usaria para voltar, para regressar a Equestria em busca da minha ajuda.
ты должна проникнуть в другой мир через зеркало и вернуть корону. и Эквестрия остаётся без одного из своих важнейших средств защиты. что Сансет Шиммер теперь называет своим домом.
Twilight, tens de usar o espelho para entrar nesse outro mundo e recuperar a tua coroa. Sem ela, os outros Elementos de Ηarmonia não têm poder, e Equestria fica sem um dos seus meios de defesa mais importantes. A tua coroa não pertence ao lugar onde Sunset Shimmer agora habita.
Почему? который помешает Твайлайт вернуть корону.
Porque não? Porque pode prejudicar o equilíbrio desse mundo alternativo, criar um caos que tornaria impossível fpara a Twilight recuperar a coroa da Sunset Shimmer.
просто никто не встает на пути Сансет Шиммер!
Bom, é que ninguém faz frente à Sunset Shimmer.
Сансет Шиммер?
Sunset Shimmer?
что ты подобрала что — то. принадлежащее ей.
A Sunset Shimmer disse que apanhaste algo, algo que era dela.
Сансет Шиммер хочет быть Принцессой Бала.
A Sunset Shimmer quer ser a Princesa do Baile Outonal.
Общее у них только одно : что Сансет Шиммер будет заправлять школой до самого выпуска.
Uma coisa que têm em comum é saberem que a Sunset Shimmer irá mandar nesta escola até nos irmos todos vamos embora.
Знаешь? которая сегодня дала отпор Сансет Шиммер.
Conheces? Claro. És a aluna nova que fez frente à Sunset Shimmer hoje.
Твайлайт Спаркл собирается бороться с Сансет Шиммер за корону Принцессы.
A Twilight Sparkle vai concorrer com a Sunset Shimmer para Princesa do Baile Outonal!
А потом начнутся подставы. можно доверять только Рэйнбоу Дэш.
Depois dá-te uma facada nas costas. A única desta escola em que quase podes confiar menos do que na Sunset Shimmer é a Rainbow Dash.
Сансет Шиммер. что сунула копыто в этот мир. она была бы в большей безопасности.
É para já, Sunset Shimmer. Quando a coroa e o seu poder forem meus, Twilight Sparkle arrepender-se-á de ter posto os cachos neste mundo.
Сансет Шиммер права.
A Sunset Shimmer tem razão.
Действительно. что в этом как-то замешана Сансет Шиммер.
Nem por isso. Não posso deixar de pensar que a Sunset Shimmer teve algo a ver com isso.
посмотрев это. но я всё равно проголосую за тебя. когда Сансет Шиммер набросилась на меня вчера. я смогу как-то помочь.
Ninguém votará em mim depois de ver isto. Não é que faça diferença, mas ainda tens o meu voto. Foste muito simpática a defender-me quando a Sunset Shimmer implicou comigo ontem.
этим "чем-то" была Сансет Шиммер. но Сансет Шиммер здесь ни при чём.
Acho que foi a Sunset Shimmer. É uma boa teoria, querida, mas a Sunset Shimmer não teve nada a haver com isso.
Она права. заявившись туда с фейерверками и дудками.
Ela tem razão. Não foi a Sunset Shimmer que arruinou o meu leilão silencioso para o Abrigo de Animais ao trazer foguetes e matracas.
ты хочешь свергнуть Сансет Шиммер с её трона и стать Принцессой Осеннего Бала?
Então, tu queres destronar a Sunset Shimmer e tornar-te Princesa do Baile Outonal, hein?
Как я могу помочь тебе стать Принцессой вместо Сансет Шиммер?
Como posso ajudar-te a seres Princesa em vez da Sunset Shimmer?
Но я не собираюсь помогать победить Сансет Шиммер кому попало.
MAs eu não ajudo qualquer uma a tentar derrotar a Sunset Shimmer.
Ты уже пытаешься получить корону. если ты получишь и её экс-бойфренда?
Já estás a tentar ficar-lhe com a coroa. Quem sabe o que a Sunset Shimmer faria se também tentasses ficar-lhe com o seu ex-namorado.
Сансет Шиммер нас разделила.
A Sunset Shimmer é que nos dividiu.
! потому что Сансет Шиммер заставила Снипса и Снейлса испортить все украшения Пинки Пай.
Teve se ser adiado porque a Sunset Shimmer mandou o Snips e o Snails estragarem a decoração da Pinkie Pie.
Кто-нибудь видел Сансет Шиммер?
Alguém viu a Sunset Shimmer?
И ты не в состоянии управлять ею. потому что ты не обладаешь самой сильной магией :
É um poder que não tens a capacidade para controlar. A coroa pode estar na tua cabeça, Sunset Shimmer, mas não a dominas, pois não possuis a magia mais poderosa de todas... a Magia da Amizade.
она в порядке?
E a Sunset Shimmer? Ela está bem?
# Shimmer in a haze
# Shimmer in a haze
Сансет Шиммер! Сюда!
Sunset Shimmer!
просьба явиться в вестибюль.
Sunset Shimmer, ir ao átrio principal.
и они были весьма очаровательны. чтобы о её выходке на Осеннем Балу побыстрее забыли.
As raparigas vieram ao meu gabinete e foram encantadoras. Talvez a Sunset Shimmer só queira arranjar outro bode expiatório para que os seus atos no Baile de Outono se esqueçam.
но что им требуется моя помощь. эти новые девочки очень похожи на сирен.
Não faço ideia, mas... Parece que elas precisam da minha ajuda. Pela descrição da Sunset Shimmer, acho que essas raparigas novas se parecem muito com as sereias.
Ладно. то почему мне об этом никто не сказал? то как Сансет Шиммер смогла доставить сообщение Твайлайт?
Muito bem. Primeiro, se havia brincadeira, porque é que não me disseram nada? E, segundo, se a comunicação está completamente cortada, como conseguiu a Sunset Shimmer enviar uma mensagem à Twilight?
мы сможем использовать эту магию против сирен. когда она превратилась в того жутко страшного крылатого монстра!
Agora que estamos de novo juntas, podemos usar essa magia nas sereias. Tal como a usámos na Sunset Shimmer, quando ela se transformou naquele monstro alado horroroso.
Сансет Шиммер.
Nós sabemos tudo a teu respeito, Sunset Shimmer.
Настоящая Сансет Шиммер вернулась!
A verdadeira Sunset Shimmer está de volta.
Рэйнхламс ". вырубила Рэйнбоу Дэш посреди гитарного соло.
Bom espetáculo, suas vassouras. Gostei especialmente da parte em que a Sunset Shimmer, num acesso de fúria invejosa, deu cabo do solo de guitarra da Rainbow Dash.
Сансет Шиммер.
A tua amiga Sunset Shimmer.
Ты нужна нам! Вам не разрушить эту часть меня. Сансет Шиммер!
Sunset Shimmer, precisamos de ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]