Shirley traduction Portugais
444 traduction parallèle
Если мы его отпустим, это до инфаркта доведёт старину Ширли.
Se o absolvermos, a velha Shirley ficará cheia de medo.
Да, мистер Шерли.
Sim, Sr. Shirley.
Ширли, как дела?
Shirley, estás boa?
Идем.
Vamos lá, Shirley.
- Нет, спасибо, Ширли.
- Não, obrigado, Shirley.
- Ширли, есть ещё кофе?
- Shirley, há mais café?
" дравствуй, Ўирли.
Olá, Shirley.
ƒжек! ѕрошу простить, Ўирли.
Com licença, Shirley.
Ёто € и Ўирли.
Sou eu! E a Shirley!
ћы с Ўирли приходим сюда регул € р-л € рно.
Shirley e eu vimos aqui regularmente.
На свете жил китаец по имени Чан Хуан... у него был дом из белого камня... а девочка по имени Ширли... прекрасно говорила по-китайски... она научилась этому у своих родителей миссионеров.
Era uma vez um chinês errante chamado Cheng Huan... que vivia em Limehouse... e uma rapariga chamada Shirley. Que falava chinês fluentemente... porque tinha aprendido com os seus pais, missionários.
Как на счет Ширли МакКлейн?
Que tal a Shirley MacLaine?
- Фергюсен знает тебя, с рождественской вечеринки у Брустера.
Conheceste-o e à mulher, Shirley, na festa de Natal.
Зaбудь этy Шиpли Teмпл!
Esqueçam a puta da Shirley Temple!
Спасибо, Ширли.
Obrigada, Shirley.
Ширли, не могла бы ты отксерить все документы по делу для мистера Гамбини?
Shirley, podes fotocopiar todos os arquivos do caso Gambini / Rothenstein para o Sr. Gambini?
и коктейль Ширли Тэмпл моему другу.
E, para o meu jovem amigo aqui, traga um Shirley Temple.
Все издания "Лотереи" Ширли Джексон были взяты из библиотеки.
De facto, todas as cópias da Lotaria do Shirley Jackson... foram requisitadas na biblioteca.
- У Вас есть две старшие сестры, Шерли и Даян.
Tem duas irmãs? A Shirley e... - Diane!
В этом фильме Ширли Маклейн влюбляется в человека, который на самом деле не тот, кого она любит.
Nesse filme, a Shirley McLane apaixonava-se pela pessoa por quem pensava estar apaixonada, não era por quem realmente estava apaixonada, mas por outra.
Хочешь посмотреть "Эль сериаль комико"?
Queres ver Laverne y Shirley?
- Кармин из шоу "Лаверн и Ширли".
Carmine de "Laverne Shirley".
Можете говорить так, Ширли, но это не правда.
Bem, isso não é verdade, Shirley.
Бармен назвал это Ширли Темпл.
O barman chamou-lhe Shirley Temple.
Из-за них Армстронг и Минео в больнице.
Ouça, Hernández, baixa os pés da mesa. Aqui tem, Shirley. Obrigado, gordinho.
Вы свободны.
Shirley, você gosta de seu bolo? Sim.
Привет, Ширли.
Olá, Shirley! Ouve.
Леди и джентельмены, звезда сцены и экрана, Ширли Джонс.
Senhoras e senhores, a estrela do palco e da tela, Shirley Jones.
ЭЙ, Ширли. А я могу присоединиться?
Shirley, também posso ir?
Ширли...
Shirley...
Это ты хорошо сказала, Шерри.
Bela jogada, Shirley.
Похоже, тетя Ширли... тоже не получила сообщения.
Parece que a tia Shirley também não percebeu.
Джерри Ширли из "Humble Pie" был ударником на первом сольном альбоме Сида "Сумасброд смеётся".
Jerry Shirley, dos "Humble Pie", tocou bateria no primeiro álbum a solo de Syd, "The Madcap Laughs".
- Моя тётя Ширли лежала здесь же.
- O velório da minha tia Shirley foi aqui.
- Тётя Ширли?
- Tia Shirley?
Да, да, я знаю, кто это Ширли.
Lembro-me da Shirley. - Lembra? - Lembro.
Когда далеко от родного дома тебе суют свои члены в зад куча ребятишек, называющие тебя Шерли, у тебя остаются только ты сам и губернатор Рокефеллер, просить о снисхождении.
Quando estiveres na prisa a apanhar no cú de um monte de gajos que te chamam Shirley, só te vais ter a ti e ao Governador Rockefeller para agradeceres por esse previlégio.
Ширли МакЛейн?
A Shirley MacLaine?
Ширли идет устраивать представление.
A Shirley vem aí com a história dela.
П. Шер... П. Ширли... П. не Ширли.
"P. Sher..." "P. Shirley." P... " Não é Shirley.
... Ширли Виг бросившая сына.
Shirley Vig, desertora.
- Помнишь мою подругу, Ширли Хэмилтон? - Ага.
Lembras-te da minha amiga, Shirley Hamilton?
- Больше, чем Ширли Темпл, и меньше, чем Жанне д'Арк.
Mais velha do que Shirley Temple, menos do que Joana de Arc.
- Мне только "Шерли-Хемпл".
- Quero um "Shirley Hemple".
Мои статуэтки Ширли Тэмпл.
As minhas bonecas Shirley Temple.
Ўирли!
Shirley?
ѕривет, Ўирли.
Olá, Shirley.
ѕрогнала эти годы прочь! — лушай, Ўирли.
Ouve, Shirley.
Дети, уберите игрушки.
Quero um Shirley Temple!
Ладно. Не зови меня конченным.
Não me chames Shirley.
Ширли Хэмильтон.
Shirley Hamilton.