English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ S ] / Soap

Soap traduction Portugais

19 traduction parallèle
"Дайджест мыльных опер"!
Vê só! Soap Opera Digest!
Видать, ты никогда не смотрел сериал "Богачи". ( SOAP - американский телесериал 1977 - 1981 годов )
Talvez nunca tenhas visto o programa Tudo em família.
- Премия Дайджеста Мыльных Опер?
- Prémios Soap Opera Digest?
Я тут решаю кроссворд Дайджеста Сериалов и угадайте кто в пяти буквах по вертикали?
Estava a fazer as palavras cruzadas da Soap Opera Digest e adivinhem qual é a palavra para 3 letras na vertical?
Про меня напишут в "Дайджесте Мыльных Опер".
Vou aparecer na Soap Opera Digest!
Дайджест Сериалов точно напишет о тебе.
Assim, não apareces na Soap Opera Digest.
Спасибо. Читатели Дайджеста Сериалов будут счастливы.
Os leitores da Soap Opera Digest ficarão muito felizes por saber disso.
Быстродействующее энергетическое мыло действительно впитывается и удаляет пятна,
" "Fast-Acting Power Soap" realmente penetra e retira as manchas, "
Я отчистила его от пятен с помощью Энергетического Мыла!
" - Eu removo-o com o" Power Soap "! "
Я участвовал в заездах миникаров.
Participei na Soap Box Derby.
Маленький Мак Тэйлор, чемпион минизаездов.
O pequeno Mac Taylor, campeão de Soap Box Derby.
* трещотка * S, soap. * мыло *
S... sabão.
So then I had to listen to Mandy summarize Every "Soap Digest" article praising her performance.
Então tive de ouvir a Mandy resumir todo o artigo da "Soap Digest" que elogiava a sua performance.
I was nowhere near this godforsaken soap set.
Eu nem estava perto desse estúdio miserável.
Well, then it could be anybody, darling, because betrayal is a way of life on a soap opera.
Podia ser qualquer um, querido, porque traição é um modo de vida numa novela.
No, hang on. I just wrote my first soap scene, Which they are about to shoot.
É a minha primeira cena de novela e vão gravá-la agora.
У меня две премии Дайджеста Мыльных опер.
Ganhei 2 prémios "Soap Opera Digest".
Jane, that much lye, unless this guy is making a hell of a lot of homemade soap, that's as much as you need to break down a body.
Jane, é muita soda, a menos que esteja a fazer sabonete caseiro, isso é o suficiente para descompor um corpo.
It's a soap opera.
É uma novela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]