English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ S ] / Squash

Squash traduction Portugais

112 traduction parallèle
- Сыграем в сквош?
- Queres jogar squash?
- Луис, мы играем в тенис сегодня.
Preciso de um parceiro para o squash.
Рассказывает о мужчинах, с которыми встречается, а я ей о женщинах.
Digo que tenho uma reunião cedo, ou um jogo de squash. - Tu não jogas squash.
"У меня была игра в сквош".
Bem, eu joguei squash.
Поиграем в теннис?
Jogas squash?
- Сквош.
- Squash.
Пожалуй, закажу себе коктейль.
I'm going to have the squash,
Я играл в сквош.
Jogo squash!
" Я имею в виду, если у вас есть планы на ланч, или вы играете в сквош после обеда...
" Se tiverem um almoço ou um jogo de squash planeado.
Вы выглядите как человек, который играет в сквош.
" Parecem do tipo que joga squash.
И, кстати, почему эта игра называется "сквош"? Разве она как-то связана с фруктами?
" Porque é que se chama squash?
Кабачок это овощ, но я считаю, он ужасен, как его ни назови.
"Squash é um legume, mas na minha opinião, " é tosco, não importa o nome.
Когда я смогу спокойно договориться о матче в сквош?
Quando vou poder jogar squash em segurança?
Я из-за этого отменил свой турнир по сквошу.
Cancelei o meu jogo de squash por causa disto.
Мы поместим тебя в хорошие условия и ты отмотаешь свой срок, играя в рокетбол с маклерами и адвокатами.
Vamos te colocar no clube dos federais e vais passar os dias a jogar squash com os membros e sócios.
Терри готов на партию в сквош во вторник.
O Terry pode jogar squash na terça-feira.
- Там все играют в сквош и у них есть второй инициал.
Esses tipos jogam squash e têm iniciais.
Я же не приглашала того профессионального игрока в сквош, с которым папа тебя застукал.
Não convidei aquele jogador profissional de squash com quem o pai te apanhou.
Вы играли в ракетбол с ним.
Jogava squash com ele.
Некоторые сюрпризы сваливаются вам на голову, как ракетка от сквоша.
Algumas surpresas acertam-nos em cheio como uma raquete de squash.
Принесите настоящую ракетку для сквоша.
- Está bem. Traz uma raquete de squash. Facilita bastante.
Поиграй опять в сквош!
Devias voltar a jogar squash!
С мелким дебилом?
Está a jogar squash. Com este anormal?
Он каждый день носит ракетку в надежде поиграть в скуош.
Anda com aquilo o dia todo, porque espera jogar squash.
Если бы ты действительно играл в рэкетбол, то знал бы, что у тебя в руках ракетка для сквоша.
Mas se fosses mesmo jogador de raquetebol, saberias que isso é uma raquete de squash.
Мы с ним сегодня в клубе играем в сквош, и вместе ужинаем.
Vou jogar squash com ele hoje à noite no clube, e vamos jantar.
Слушай ты, обезьянка с двойным Виндзором, в сквош с Ёршаном играешь, да?
Ouve-me, seu macaco amestrado, jogas squash com o Ershon, não é?
Он рассказывал, как здорово ты играла в сквош.
Ele disse-me que é uma óptima jogadora de squash.
Твоя мать была нейрохирургом из Мумбаи. А ты игрок национальной юношеской сборкноы в сквош.
A tua mãe é uma neurocirurgiã no Mumbai, e jogaste na selecção nacional de juniores de squash.
Ну я на сквош
Eu e o Rick vamos jogar squash.
Если нужен, я у телефона Сквош?
- Liga-me, se precisares. - Sim. Squash.
Ты что, в сквош играешь?
Vai jogar squash, Howie.
Рикки обыграл меня в сквош
Quando é que o Rick me venceu no squash?
Жена думает, что вы играете в сквош.
A sua senhora julga que vai jogar squash.
Да мне по хрену во что ты играл, Чикатилло западных земель
Não há campos de squash para onde vais, Ted Bundy do Oeste.
В сквош играешь?
- Joga squash?
У меня игра в сквош в 2 : 00
Vá, tenho um jogo de squash às 14h.
Чак, почему бы нам не хакнуть трубу этого парня, когда он играет в сквош? Я навелся на его спортивную сумку.
Por que não acedemos ao seu PDA enquanto ele joga squash?
Бейл должен играть в клубном турнире,
O Bale está a jogar num torneio de Squash.
Думаю, полчаса я смогу изображать сквош
Acho que consigo jogar squash durante meia hora...
Пусть на корт идет Граймз. Он наведётся на сквош, и устроит парню соревнование.
Ele pode usar o zoom no squash e dar-lhe luta.
Я играю с ним в сквош в клубе иногда.
Jogo squash com ele no clube às vezes.
"Это не похоже на работу капитана команды по сквошу."
E cita : "Isto não me parece obra do capitão da equipa de squash."
Позвоню супрефекту! знакомы - вместе в сквош играли.
Vou ligar ao Subchefe, é meu parceiro de squash.
Закончен ремонт на площадках для бадминтона. Они снова откроются уже завтра.
As obras nos campos de squash terminaram e vão reabrir amanhã.
Вы не возражаете, если я захвачу ракетку Дэниэла из домика у бассейна? Конечно.
Posso ir buscar a raquete de squash do Daniel que está na casa da piscina?
Обязательно научись фехтовать и сквошу.
Certifica-te que aprendes esgrima e squash.
- Ну, я...
Jogas squash?
Я играл в сквош
Estava a jogar squash.
Он же регулярно тренируется, так?
É um clube de squash.
Смити, у нас сквош в 7.
Smithy, temos squash às 19h.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]