English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ W ] / Wham

Wham traduction Portugais

28 traduction parallèle
" емнота, вижу темноту!
Eu não te disse? Wham bam, obrigado mãe!
Бах!
Wham!
А ты в курсе, что Уэм уже распались?
Sabes que os Wham se separaram, certo?
Да что говорить : я кинулся на сцену на концерте "Wham".
Por favor, corri o palco de lado a lado num concerto dos Wham.
Сейчас покажут биографию участника группы "Wham."
AE Biografia está fazendo a vida do outro cara dos Wham.
[SuperBall это игрушка, выпускаемая с 1965 компанией Wham-O]
Era uma super bola.
Фальшивая Доусон.
Menina Dawson wham-bam.
Джордж Майкл так и остался суперзвездой.
O George Michael continua a ser uma superestrela e tu ainda ouves os Wham.
Умоляю, позвольте моей Ун Хван жить.
Deixe-a viver. Deixe a minha Eun-wham viver.
Привет? Тебе нравится "Wham"?
Como estás?
Потому что я в своей школе вроде Джоржа Майкла.
Gostas de Wham? Eu sou tipo o George Michael do meu liceu.
Зажигай по полной!
Whimmy-wham-wham-whazle!
И что больше, он стал геем еще когда играл в группе Wham. прим. - речь идет про Джорджа Майкла
Mais ainda, ele é homossexual desde o tempo dos Wham!
Если кристаллы окажутся на расстоянии шести дюймов друг от друга...
Se os cristais ficarem a 15cm um do outro... Wham!
Совсем забыл, будь как дома.
Estou a pensar em "wham".
Ещё рывок и зазвенит звонок!
# Eye on the target and wham #
"Wake Me Up Before You Pogo." ( пародия на Wham!
"Wake Me Up Before You Pogo."
И, не могу не заметить отдельным комментарием, пора бы снять эти постеры с Wham.
À parte, acho que está na altura de tirares os posters dos Wham! .
А противник не собирался позволять ему поступать, как Джордж Майкл с Эндрю Риджли.
Então, apanharam a guitarra... e'wham'! E não queriam que fosse o George Michael para Andrew Ridgeley.
- Группа "Wham"!
- O quê? - A banda Wham!
Я был честен, рассказывая о своих порочных желаниях, и я даже надевал эти тесные маленькие ш... - Тссс.
Tenho sido honesto acerca dos meus prazeres secretos, e até usei aquilo dos Wham...
Я надевал эти тесные маленькие шорты в стиле Wham, и мы сделали тот шикарный номер, но сейчас твоя очередь быть честным, потому, что ты не честен до конца.
Usei aqueles calções curtinhos dos Wham quando fizemos o grande número, mas agora é a tua vez de ser honesto, pois não o tens sido, até agora.
Я имею в виду ты была вся такая "Вом-бом, спасибо чувак"
Quero dizer, tu estavas tipo, "Wham-bam, obrigado, meu."
Wham!
Os Wham?
Wham!
Wham!
Wham! - Что?
Os Wham!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]