Ying traduction Portugais
78 traduction parallèle
Играю "инь" и "янь", "хип" и "хоп",.. .. хлам, свежак и расколбас!
Com ying e yang, hip e hop... aquela besteira toda, o disquinho contente.
Ты всегда был спокойным женским началом для моего яростного мужского.
Tens sido o meu sóbrio ying, para o meu enfurecido yang.
- Вонг Кей-инг из Кантона?
- Não és o Wong Kei-ying?
Вонг Кей-инг - известная личность.
Wong Kei-ying é muito famoso.
Вонг Кей-инг, у тебя есть шанс показать, на что ты способен.
Wong Kei-ying, vou dar-te uma hipótese.
Он хочет украсть мои деньги!
Ele está a roubar! É o Wong Kei-ying!
- Как тебя зовут?
- Diz-me o teu nome. - Wong Kei-ying.
Вонг Кей-Инг, твой стиль не похож ни на что из того, что я видел ранее.
Wong Kei-ying, o teu kung fu é invulgar.
Стальная Обезьяна и Вон Кей-Инг ранены.
Iron Monkey e Wong Kei-ying estão ambos a morrer.
Бревну под вами осталось недолго.
Wong Key Ying, desiste! Sabes que não aguentarás mais.
Такая, что Инь-Янь отдыхает.
Uma surpresa digna do ying e yang!
Это медицинское "Инь" к "Янь" щитов.
É o "ying" medicinal com os escudos "yang".
Инь Инь
Ying Ying.
Я - Инь Инь!
Sou a Ying Ying.
Инь Инь, это ты?
És tu, Ying Ying?
Где Инь-Инь?
Onde está a Ying Ying?
Инь Инь!
Ying Ying!
Инь Инь, что ты тут делаешь?
Ying Ying, o que fazes aqui?
Инь Инь...
Ying Ying...
Инь Инь...
A Ying Ying já...
Инь Инь
A Ying Ying.
Инь Инь сделала это для тебя
A Ying Ying fez isso para ti.
С Джан Йенг у меня еще остается шанс, но... она биологическая мать Уилсона, так что...
Tenho hipótese com a Jun Ying, mas ela é mãe biológica do Wilson...
Это Уилсон, а это Джун Инг. И я не видела их целых два дня.
Este é o Wilson e a Jun Ying e não os via há dois dias.
В Азии идея, что все состоит из противоположностей - Инь и Ян - уже 3.000 лет.
Na Ásia, a ideia de que as coisas são feitas de opostos... o Ying e o Yang, data de há 3000 anos.
Я не собираюсь использовать слова "любовь" и "счастье" слишком часто потому что они стали обесцениваться но мы действительно были совместимы Поскольку у меня много мужских черт, а у Яна женских Они подходят, как Инь и Ян.
Não uso palavras como amor e felicidade constantemente, porque elas se desgastam, mas nós éramos realmente condizentes, pois eu tenho muito traços masculinos e Jan traços femininos, que se encaixam como o Ying e Yang.
Должен же быть какой-то баланс : инь - янь.
Existe um equilíbrio. Existe um ying e um yang.
На первом плане сочетание Фэн-шуй, Инь и Янь.
Quer dizer, primeiro que tudo, Feng Chui acima do Ying Yang.
Меня зовут Мей Инь
Chamo-me Mei Ying.
Мей Ин, подожди!
Mei Ying, espera!
Опытным. Слышал о ко-да-ин?
Já ouviste falar de co-daw-ying?
Добро пожаловать... но вы помогаете с дневным уходом.
Vida. Huan Ying. Podes ficar até o bebé nascer, mas vais ajudar com os serviços de casa.
Китай переходит ко мне, мистер Инь?
A China é minha, Mr. Ying?
Его имя было Ин Чжэн, правитель империи Цинь.
Chamava-se Ying Zheng, rei de Qin.
Ин Чжэн был намерен объединить пятьдесят миллионов человек, которых покорил, и готов был строить новую империю с той же жестокостью, с которой одерживал военные победы.
Ying Zheng estava decidido a unir os 50 milhões de pessoas que conquistara, e ele construiria a China com a mesma crueldade com que travava guerra.
Но Ин Чжэн также интересовался духовным миром.
Mas Ying Zheng também tinha interesse pelo mundo espiritual.
Все вело к телу Ин Чжэня, лежащему в середине нескольких подземных комнат.
Tudo remetia ao corpo de Ying Zheng, que ficava no centro de uma série de câmaras subterrâneas.
Ин Чжэн собрал Китай, проповедуя философию закона и порядка, называемую легализмом.
Ying Zheng manteve a China unida impondo uma filosofia de lei e ordem conhecida como legalismo.
Ин Чжэн презирал человечность Конфуция.
Ying Zheng desprezava a humanidade de Confúcio.
Ин Чжэн приказал всех похоронить живыми.
Ying Zheng mandou que todos fossem enterrados vivos.
Ин Чжэн хотел править как можно дольше.
Ying Zheng queria reinar pelo tempo que pudesse.
Ин Чжэн умер не лучшей смертью.
Ying Zheng não teve uma boa morte.
Ин Чжэн остается гениальным созидателем.
Ying Zheng permanece um legítimo inovador.
Переводчики : bunbotur, kulakova, tinychka, sharpe russiamoscow, cranberry _ day, drpsih, nenormer fraank, milena _ panda, Ying _ Yang, Logwon vinish
Tradução : Patrícia Freitas Ripadas e sincronizadas por :
Keeps it Ying and Yang.
Mantêm o Ying e o Yang.
Нет, потому что я ин, а ты ян.
Porque sou ying e tu és yang.
"Инь", а не "ин"
"Yin" não "ying".
Все говорят "инь-ян".
Toda a gente diz "ying yang".
И принцесса Фун Йинг.
E a Princesa Fun Ying.
Его считали общей угрозой в остальных шести королевствах.
Ying-Zheng, do reinado de Qin, cuja intenção era obter os outros reinos para unificação da China, foi considerado o maior inimigo de todos.
- Ин-ян.
- Ying yang.