Альфонс traduction Portugais
45 traduction parallèle
- Альфонс!
- Alphonse!
Альфонс Доде.
"Alphonse Daudet."
Альфонс?
Alphonse?
Привет, Альфонс, у меня для тебя загадка.
Olá, Alphonse, Tenho uma adivinha para ti.
Может, мне стоит сменить имя и зваться Альфонс Папа Пэйн?
Eu devia mudar o nome para "Chulo Payne"!
- Альфонс, граф де Тулуз.
Alphonse, contagem de Toulouse.
Садись на бархатный стул, Альфонс.
Ponha sua parte traseira no veludo, Alphonse!
Ты попал в яблочко, Альфонс.
Voce tem razao, Alphonse.
- Альфонс перебрал.
Alphonse está bêbado.
Мне нравится имя Альфонс.
- Gosto de Alphonsus.
Альфонс?
- "Alphonsus"?
- Да! Иду, Альфонс!
Já vou, Alfons!
Ты теперь альфонс?
- Arranjaste uma mulher rica?
За ними Альфонс Неаполитанский и Санча Неаполитанская.
Alfonso de Napoles e Sancia de Nápoles.
Осторожно : альфонс!
Alerta para interesseiro.
Теперь я могу сказать подруге, что ты не альфонс.
Posso dizer à minha amiga que tu não és um explorador.
Альфонс Медина, оперативный следователь, Центральное Разведывательное Управление.
Alphonse Medina, supervisor de operações, CIA.
Не-не, ты был плохим мальчиком, Альфонс.
Tens sido um rapaz mal comportado, Alfonse.
- С а, Виктор Тилегио, и Альфонс Симон.
- Com o Victor Tellegio, e com o Alphonse Simone.
Нет, на самом деле.. это не с.. Виктор Телледжио или Альфонс Симон.
De facto, não estão com... o Victor Tellegio e com o Alphonse Simone.
Альфонс Симон?
- Alphonse Simone?
Роль адвоката Тилегио, Альфонс Симоне сыграл наш друг,
Quem se fez passar por advogado do Tellegio, Alphonse Simone, foi o nosso amigo
Альфонс Симон
Alphonse Simone
У тебя много врагов, Альфонс?
Tens muitos inimigos, não é, Alphonse?
Так что, если кто и остался внакладе, так это был мудак ты, Альфонс.
Então, se alguém estava desactualizado, eras tu, Alphonse.
Альфонс.
Alphonse.
Альфонс Капоне
Alphonse Capone.
Альфонс, тут простыня застряла.
Alphonse, o lençol está preso.
Не надо, Альфонс.
Não é necessário, Alfons...
Спасибо, Альфонс.
Obrigado, Alfons.
Его имя... Альфонс Бертильон, Это он придумал фотографировать задержанных.
- O nome dele era Alphonse Bertillon e inventou as fotos de identificação policial.
Давай ж, альфонс.
Continua, Alphonse.
Он альфонс.
Ele é um garanhão.
Папочка! Альфонс!
Pai!
Она не хотела обязательств. Альфонс Грейсон?
Não queria o compromisso.
Я чувствую, что вы не думаете, что Оуэн или Альфонс виноваты в этом.
Sinto que não acha que o Owen ou o Alphonse sejam culpados.
Моим отцом был Альфонс Дероса.
- O meu pai era Alfonz Derosa.
Потом настроение было испорчено... а Альфонс Дероса и его любовница мертвы.
E, de repente, o clima foi quebrado. E o Alfonzo Derosa e a sua amante estavam mortos.
Думаю, Альфонс и его любовница на нём занимались чем-то более интересным.
Acho que o Alfonz e a amante faziam muito mais do que isso.
Я рассказала ему, что машина, в которой умер Альфонс Дероса продаётся.
Eu disse-lhe que o carro onde morreu Alfonz Derosa estava à venda.
Кто я по-твоему, Альфонс Бертильон? ( изобретатель системы идентификации преступников по их антропометрическим данным )
O Alphonse Bertillon?
И позволь мне напомнить, что Святой Альфонс говорил об абортах :
Deixe-me lembrá-lo do que S. Afonso disse sobre o aborto :
Привет, альфонс?
Estou, Alphonse?
- Кто такой альфонс?
- Alguém que suga, suga,