Баскетболист traduction Portugais
53 traduction parallèle
- Я не пойму, он боксер или баскетболист?
- Boxeador ou jogador de basquete?
Кто твой любимый баскетболист всех времен?
Quem é o teu jogador de basquetebol preferido?
Собака-баскетболист.
Um cão que joga basquetebol.
Как твой парень по-прежиему отличный баскетболист?
O seu miúdo ainda faz aquele dribble fantástico?
Кто ваш любимый баскетболист? Ну же.
De que jogador de basquete gostam mais?
Кто величайший баскетболист в истории игры? - Во всей истории?
Quem é o melhor jogador de basquete na história?
И ты можешь прийти в любой бар и тебе может быть под 70 лет, и ты будешь стоять в одном ряду с Биллом Расселом ( баскетболист ), Муххамедом Али ( боксёр ),
Quer dizer, podes ir a qualquer bar, podes ter 70 anos e podes estar ao lado do Bill Russel, do Muhammad Ali.
Там был Коби Браиант, ( Американский баскетболист ) графиня из "Практики" и какой-то 12 летний репер, ( имееться в виду сериал про адвокатов ) о котором я никогда не слышала.
Era eu, a Kobe Bryant, aquela miúda magra da "The Practice", e um cantor de rap de doze anos de quem nunca tinha ouvido falar.
Просто блестящий как Патрик Эвинг в четвертом периоде. ( баскетболист )
É a Super Bowl! Uma teta numa tarde de Domingo.
Коби Брайант сошёл с ума. ( баскетболист ) О чём бля думал Коби?
Melhor R'n'B de 98, és tu!
Кларк, я хороший баскетболист.
Clark, eu jogo bem.
Баскетболист.
Jogava basquetebol.
Он баскетболист или космонавт?
Jogador de basebol ou cosmonauta?
Тай Крейн, феноменальный баскетболист престижной школы Сент Френсис, обещает стать новым Леброном Джеймсом.
O fenómeno do basquetebol do Liceu St. Francis, Ty Crane, que recrutaram apenas no ano passado, é largamente considerado o próximo LeBron James. Conhecemo-lo simplesmente por "The Crane".
Баскетболист.
Jogador.
Ну, я же сделал только, чтобы он выглядел как баскетболист.
Eu só o fiz de maneira a parecer que jogava basquete.
... Да, скорее всего, из тебя выйдет такой же баскетболист, как из меня.
Não sei, se calhar vais ser tão bom quanto eu era.
Майк, что с тобой? Он не баскетболист даже...
Por favor, nem é o desporto certo.
Ты сегодня великий бейсболист или великий баскетболист?
É o Pete "Barry Bonds" ou o Pete "Hank Aaron"?
Легочная эмболия, болезнь Потта И Дикембе Мутомбо ( баскетболист из "Хьюстон Рокетс" )
Embolia pulmonar, doença de Pott e Dikembe Mutombo.
Ллойд, она как неопытный баскетболист.
Lloyd, ela é perturbada.
Я считаю себя эдаким Джеймсом ЛеБроном. ( американский баскетболист )
Acho que me podes chamar o LeBron James dos cortinados.
Этот человек не настоящий "Мэджик" Джонсон. ( баскетболист команды LA Lakers )
Aquele homem não é o verdadeiro Magic Johnson.
Уинстон Бишоп - американский баскетболист, который профессионально играл в Латвии... и он любит уток.
"Winston Bishop é um jogador de basquete americano que jogou profissionalmente na Letónia e adora patos."
Папа Баскетболист.
Papa do basquetebol.
Хорошо, что ты играешь на гитаре, потому что баскетболист ты отстойный.
É bom tocares guitarra, porque és horrível no basquetebol.
И баскетболист клуба "Miami Heat" Дуэйна Уэйда.
E a estrela de basketball dos Miami Heat, Dwyane Wade.
Как дела, баскетболист?
Como tens passado, atleta?
Да, но побыв пару дней вдали от него, я поняла что хочу быть с ним. А он, видимо, понял, что хочет быть Уилтом Чембеленом. ( Американский баскетболист, у которого было 20000 женщин )
Mas estarmos distantes fez-me perceber que queria estar com ele e ele aparentemente decidiu ser o Wilt Chamberlain.
Потому что ты баскетболист.
Porque és um jogador de basquetebol.
- Значит этот баскетболист...
- Então, este jogador de basquetebol.
Шмит, я профессиональный баскетболист
Schmidt, eu sou uma jogadora de basquetebol profissional.
Я чувствую себя как китайский баскетболист. Рассел?
Sinto-me um jogador chinês de basquetebol.
Либо Джеки Робинсон ( прим. - известный бейсболист ) либо Эрл "Жемчужина" Монро ( прим. - известный баскетболист ).
Ou de Jackie Robinson - ou de Earl "A Pérola" Monroe.
Я слышала, здесь был профессиональный баскетболист он ходил по палатам.
Soube que há um jogador de basquetebol por aqui.
Да, он ещё и баскетболист отличный.
Sim, e parece um jogador basquete, também.
Баскетболист Иисус?
O "Jesus a Afundar"?
Он очень хороший баскетболист.
Um jogador de basquetebol mesmo bom.
— Этот баскетболист в прошлом году.
- Animal forte.
А ты, баскетболист, думаешь, эти высокие кроссовки помогут тебе забрасывать как Леброн?
E você, homem do basquetebol? Essas sapatilhas pelo tornozelo feitas à medida fazem-te afundar como o LeBron?
ЛеБрон Джеймс баскетболист.
O LeBron James é um jogador de basket.
Баскетболист.
Um jogador de basquetebol.
Это не просто баскетболист.
É "o" jogador de basquetebol.
Например, с Чарльзом Баркли [амер. баскетболист].
Como o Charles Barkley.
Вы баскетболист?
És um jogador de basquete?
Вы баскетболист?
És um jogador de basquete
Идиот, Стив Нэш – баскетболист.
O Steve Nash é um jogador de basquetebol, idiota.
Да это ведь Мэджик Не-Джонсон. * * Мэджик Джонсон - амер. баскетболист.
Olha se não é o Johnson Sem Magia.
Иногда это повар. Баскетболист.
Jogador de basquetebol.
Баскетболист.
Jogador de basquetebol.
А из меня ещё тот баскетболист, так что Я к тому, что выше головы не прыгнешь, поэтому...
Por isso...