English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Б ] / Бена

Бена traduction Portugais

835 traduction parallèle
Теперь, они допрашивают беднягу Бена.
Apanharam o velho Balmy Ben há pouco.
Мне кажется я видел Бена Миллера.
Bem, raios me... Pensei que tinha visto Ben Miller.
Ты выстрелишь в голову кандидату в президенты, а Джонни храбро вскочит на ноги, поднимет тело Бена Артура, встанет у микрофона и начнет говорить.
Vais disparar contra o candidato presidencial, directo à cabeça e o Johnny levantar-se-á elegantemente, erguendo nos seus braços o corpo do Ben Arthur e, pondo-se à frente dos microfones, começará a falar.
У меня в руках список студенческих достижений Бена. Я его прочту.
Tenho aqui o livro de turma do Ben e vou ler-vos umas coisas ótimas.
- У дома стоит машина Бена.
É o carro do Ben, lá fora?
Защищает Бена Финни.
Vai defender o Ben Finney.
— Катер Бена Гарднера, точно.
- É o barco do Ben Gardner.
Катер Бена Гарднера весь изжёван.
Era o barco do Gardner todo mastigado.
Не имеет ли он в виду старого Бена Кеноби?
Será o velho Ben Kenobi?
Может быть, это родственник Бена?
Será que tem a ver com o Ben?
Я бы лучше пригласила Бена Трэймера.
Preferia ir com o Ben Tramer.
Бена Трэймера?
Ben Tramer?
Вы так приободрили Бена сегодня вечером. Знаете об этом?
Hoje animou imenso o Ben, sabe disso?
Все равно президент согласился подменить Бена на собрании.
O Presidente ofereceu-se para substituir o Ben na convenção.
Для Бена это был тяжелый день
Foi um dia muito cansativo para o Ben.
Я не хочу, чтобы Бена беспокоили.
Não quero que incomodem o Ben.
- Сестра Тереза накрасила Бена.
- A enfermeira Teresa maquilhou o Ben.
Подберем вам кое-то из гардероба Бена.
Vamos arranjar um dos do Ben para si.
У меня не много друзей, а друзья Бена намного старше меня.
Não tenho muitos amigos. E os amigos do Ben são... bastante mais velhos que eu.
Я хочу увидеть Бена.
Eu gostava de falar com o Ben.
И я не хочу идти против желаний Бена, но я подумал, что хорошо было бы, если близкие друзья, которые понесут
E não quero contrariar os seus desejos, mas achei que seria bom, enquanto os nossos amigos levam o Ben... à sua última morada,
Именно поэтому я согласен с последней волей Бена.
É exactamente por isso, que concordo com a última vontade do Ben.
Мы должны повидать Бена.
Certo. Temos que ir ver o Ben.
Возьми пива и на Бена тоже.
Traz cerveja a contar com o Ben.
- Теперь за Бена!
Ao Ben.
- За Бена.
- Ao Ben.
Мы арестовали Бена уже за полночь.
Nós detivemos o Ben depois da meia-noite.
Анализ крови Бена Хорна.
A análise sanguínea do Ben Horne.
Хоук, отведи Бена наверх и освободи.
Hawk, leve o Ben para cima e solte-o.
И именно Лиланд звонил из офиса Бена Лоре в ночь её смерти.
Foi o Leland que ligou para a Laura na noite em que ela morreu.
И мы обнаружили его кровь, а не Бена Хорна.
Encontrámos o seu sangue, não o do Ben.
Шериф Трумэн, я переключила Бена Хорна на вас.
Xerife Truman, transferi Ben Horne para si.
Если я зацеплю эту работёнку у Бена Хорна, достаток у нас в кармане!
Se eu conseguir este emprego com o Ben Horne, estaremos numa boa.
Ему известно, что мы арестовали Бена Хорна?
Ele sabe que prendemos o Ben Horne?
Мы арестовали Бена Хорна за убийство Лоры.
Ben Horne foi preso pelo assassínio de Laura.
У нас есть серьёзные улики против Бена Хорна,
Agora que nós temos provas sólidas contra o Ben Horne.
- Я знаю, боялась Бена и Кэтрин. - Ты знаешь это.
Eu sei, medo do Ben e da Catherine.
Только работа и никаких развлечений здорово тупят Бена и Джерри...
Só trabalho e nenhum prazer tornam o Ben e o Jerry chatos.
Перед тобой новый член команды Бена Хорна!
Estás a olhar para o novo empregado do Ben Horne.
Я же хочу предложить тост за двурушника Бена Хорна.
Gostaria de propor um brinde à vingança do Ben Horne.
Может, стоит взять Бена с нами.
- Pronta? Talvez devêssemos levar o Ben connosco.
У Бена немного повышена температура.
O Ben está com uma temperatura ligeira.
Это рамочка для фото от Бена моим родителям.
Isto é uma moldura do Ben para os meus pais.
А у Бена точно были утята
E o Ben estava vestido com patos.
Хотелось бы сестричку для Бена
Espero que o Ben venha a ter uma irmã.
- Это жилище Бена Чилдресса.
- É a casa do Ben Childress.
Хочешь взять с собой Бена?
Hey, você quer ir ben?
Бена к его могиле, процитируют его слова.
ler citações dele.
- Эй, мы любим Бена.
- Nós amamos o Ben.
- Мы любим Бена.
- Nós amamos o Ben!
Анализ крови Бена Хорна, у него другая группа крови.
A análise de sangue do Ben Horne, é do tipo errado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]