English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Б ] / Берт

Берт traduction Portugais

1,249 traduction parallèle
Берт, пообещай мне, что заедешь на обратном пути. Яуспею соскучиться по тебе.
Prometa-me que vai passar por aqui no regresso... porque um carinho é sempre bem-vindo.
Меня зовут Берт Манро.
O meu nome é Burt Munro.
Что ж, Берт, спасибо за всё. Буду искать ваше имя в списке рекордов.
Bem, Burt... obrigado.
Берт Манро.
Burt Munro.
- Берт, Берт Манро!
É Burt Munro.
- Привет, Берт, что стряслось?
O que aconteceu?
- Берт Манро из страны киви.
- Burt Munro da Nova Zelândia.
- Очень приятно, Берт.
- Muito prazer.
- Привет, Берт.
Olá, Burt.
Мне очень жаль, Берт.
Lamento, Burt.
Ладно, Берт, постараюсь.
Tudo bem, vou tentar.
Но Берт Манро ещё не спёкся, так и знай, дружище.
Mas ainda não estou pronto para morrer, fique sabendo.
- Берт, ты уверен, что надо?
Quer mesmo fazer isso?
Шевелись, Берт.
Não sei se é boa idéia. Vamos rapido.
- Твои очки. Живее, Берт, пора.
Os óculos.
Всё, надевай, Берт.
- É. Coloque os óculos.
Какого чёртаты делаешь, Берт?
O que está fazendo, Burt? O que está a fazendo?
Берт, ты выезжаешь и медленно разгоняешься.
Burt, você vai dirigir devagar.
Молодец, Берт!
Muito bem, Burt.
- Молодец, Берт!
Olha só!
Именно так, Берт.
Isso mesmo, Burt.
- Ничего, что мы крадём их, Берт?
Não é correto roubar estas baterias?
И зачем нам понадобилось столько свинца, Берт?
O que vamos fazer com todo este metal?
Берт, всё в порядке?
Burt, está tudo bem?
Я бы никогдатак не поступила, Берт!
Eu nunca faria isso.
Берт, после единогласного голосования вся Соляная равнина объявилатебя спортсменом года. Никто ещё не огибал полмира, чтобы оказаться на "неделе скорости".
Nós o elegemos o desportista do ano... porque nunca ninguém viajou tanto para fazer esta corrida.
Следующий участник - Берт Манро.
O próximo competidor é Burt Munro.
Ну что, Берт? Надевайте очки.
Pronto, Burt.
Жми на газ, Берт!
Vá, Burt!
Гони, Берт!
Vamos, Burt!
158, 647 мили в час. Гони, Берт!
1,5km, 253,835km / h.
Давай, Берт!
Vamos, Burt! - Vamos!
Установи рекорд, Берт! Жми! Жми!
Vamos quebrar, Burt!
Гони, гони, гони, Берт!
Vamos, Burt!
Вперёд, Берт! Ты сможешь!
Vamos, Burt, você consegue!
Гони, Берт!
Vá, Burt!
- Жми. Берт!
Vá, Burt!
- Мама, это Берт звонит.
Aceita?
А это я, Берт.
- Tom, você?
Эй, Берт, где ты собираешься ночевать?
Onde vai dormir esta noite?
03 : 14 Сюда, Берт!
CIRCUITO BONNEVILLE É aqui, Burt.
Берт Манро.
- Mike.
- Берт.
Burt.
Берт!
Minha nossa!
- Эй, Берт, как прошло?
- Como foi?
Берт, вы очень умный человек.
É muito inteligente, sabia?
- Эй, Берт, у меня для вас сюрприз! - Какой?
Tenho uma surpresa para você.
- Берт, где ты взял этуткань?
Onde arranjou isto?
Вперёд, Берт!
Você consegue, Burt.
Берт своего добился!
Pai, pai!
Привет, Берт!
- Oi, Burt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]